こんなにお兄さんを応援したくて文を書きます‾
このごろドラマ撮ってそれでは難しいことようですㅠㅠ
肉もやせるようだが.......
力を出すんです‾ いつか必ず韓国へ来ればと思います@^^
あ‾ 何かブクブクしますね手紙を書くこと;;;
今日はこれをで減らして次にまた書きますよ‾
おいしいこと たくさん 食べて 力を出して良い姿たくさん見せてください!
それではバイバイ
春馬☆旼河
こんなにお兄さんを応援したくて文を書きます‾
このごろドラマ撮ってそれでは難しいことようですㅠㅠ
肉もやせるようだが.......
力を出すんです‾ いつか必ず韓国へ来ればと思います@^^
あ‾ 何かブクブクしますね手紙を書くこと;;;
今日はこれをで減らして次にまた書きますよ‾
おいしいこと たくさん 食べて 力を出して良い姿たくさん見せてください!
それではバイバイ
春馬☆旼河
영화 "앤티크/서양골동양과자점"를 친구들이랑 보았다.
映画 "アンティック/西洋骨董洋菓子店"を友達と見た.
일본 드라마로 재미있게 본적이 있는 앤티크. 주인공중 藤木直人를 좋아한다.
日本ドラマで面白く見たことがあるアンティック. 主人公衆 藤木直人が好きだ.
.
이 영화를 만든 감독이 만화 앤티크의 열렬한 팬이라고 해서 어떻게 만들었을까 궁금했는데
この映画を作った監督がマンガアンティックの熱烈なファンだと言ってどうにさせただろうか知りたかったが
한국 정서에 맞게 유쾌하게 잘 만든것 같고 나도 재미있게 보았다.
韓国情緒に迎えるように愉快によく作ったようで私も面白く見た.
동성영화를 보러가면 생각나는 일화가 있다.
同性映画を見に行けば思い出すエピソードがある
일전에 '후회하지 않아'하는 정말 퀴어 영화를 보러갔다.
先日に '後悔しなくて'する本当にクィオ映画を見に行った.
표를 사는데 청년 직원이 나를 보더니 표를 주지 않는것이다.
切符を買うのに青年職員が私を見たら切符を与えアンヌンゴッだ
이 영화가 무슨 내용인지, 혼자 왔는지,정말 어떤 내용의 영화인지..보고 후회하지 않을건지
この映画が何の内容なのか, 一人で来たのか,本当にどんな内容の映画なのか..見て後悔しアンウルゴンジ
묻고 또 묻고 , 한참을 실랑이를 하다가 겨우 티켓팅을 했다. 어이가없어서..
問ってまた問って , ずいぶん長い間いざこざをしてからやっとティケッティングをした. あっけなくて..
내가 순진해 보이는건지, 아니면 바보처럼 보여서 걱정이 된건지...
私が純粋に見えるのか, ではなければ馬鹿のように見えて心配になったか...
가끔 영화 보러가면 친구들이 놀린다.
たまに映画見に行けば友達が冷やかす.
다음에는 '쌍화점' 봐야지.이영화도 아마 동성애가 나온다고 알고있는데..ㅎㅎㅎ
次には 'サングファゾム' 見なくてはならない.李映画も多分同性愛が出ると思っているが..
春馬☆李秀愛 2008.11.26
Miura Haruma に送る三番目手紙
Miura Haruma 에게 보내는 세번째 편지
こんにちは ^^
안녕하세요 ^^
今日も手紙を書くようになりますね‾!
오늘도 편지를 쓰게 되네요~!
もう明日からカフェーで手紙を書いて‾!
이제 내일부터 카페에서 편지를 쓰고~!
そして日本語勉強もすることを兼ねペンレトも送るんです‾!
그리고 일본어 공부도 할 겸 펜레터도 보낼꺼예요~!
たくさん送ると何としないでください ㅠㅠ
많이 보낸다고 뭐라고 하지 말아주세요 ㅠㅠ
このごろになってますます日本に対する考えが懐かしくなります...
요즘들어 점점 일본에 대한 생각이 그리워져요...
実は日本で運命みたいな出会い似ているようにあったんですよ^^
사실 일본에서 운명같은 만남 비슷하게 있었거든요^^
愛空に Mika と Hiro の最初出会いのようにです‾!
사랑하늘 에 Mika 와 Hiro 의 첫만남 처럼요~!
私が去年に語学研修行った時マートでバイトをする男を見るようになりました‾! ハンサムで, 女に人気度
제가 작년에 어학연수 갔을때 마트에서 아르바이트를 하는 남자를 보게 되었어요~! 잘생기고, 여자한테 인기도
多いようだったんですよ.. それで私が良いようだったな? と 思って別に関心がなかったが私がしばらくとどまっていた...
많게 생겼거든요.. 그래서 제가 괜찮게 생겼네? 라고 생각하고 별 관심이 없었는데 제가 잠시 머물고 있었던...
語学院の前で友達と争っている途中泣いているのに
어학원 앞에서 친구랑 싸우다가 울고 있는데
その男がちょうど働いて出るんです...
그남자가 마침 일하고 나오는 거예요...
ところでその男が私が泣く姿をあの時以外にもう一度見たことが
근데 그남자가 제가 우는 모습을 그때 말고 한번 더 본적이
ありました.. そして日本船橋ララフォトだというのに歩いて行ってあるのにその男が私にあいさつをするんです..
있었어요.. 그리고 일본 후나바시 라라포트 라는데 걸어가고 있는데 그 남자가 저한테 인사를 하는거예요..
それで他の子たちもあいさつしたな思いました;
그래서 다른 애들도 인사 했겠구나 생각 했어요;
何故ならば私の友達がその男の子が格好よくてそのマートに
왜냐하면 제 친구들이 그 남자애가 멋있어서 그 마트에
毎日行ったんですよ;; それで友達に " やあ! お前らがメイルがは
매일 갔었거든요;; 그래서 친구들 한테 " 야! 너네가 매일가는
マートの男が私にあいさつしたが‾ お前らにもあいさつしたの?"
마트의 남자가 나한테 인사 했는데~ 너네한테도 인사했어?"
と問うから過ぎ去りながら私たちがあいさつしたが..
라고 물으니까 지나가면서 우리가 인사했는데..
あいさつを受けなかったと言うんですよ..
인사를 안 받았다고 하더라구요..
そうから来年まで働いてイルボンユハックがで偶然に
그래서 내년까지 일하고 일본유학가서 우연히
その男を見たら言葉一度かけて見るつもりです^^
그 남자를 본다면 말 한번 걸어 볼려구요^^
もし Mika と Hiroのように運命ならいつか会いましょう?^^
만약 Mika 랑 Hiro처럼 운명이라면 언젠가 만나겠죠?^^
話が長くなりましたね ^^ 次にまた使いますよ‾!
말이 길어졌네요 ^^ 다음에 또 쓸께요~!