
私の大好きなシェリーさん、今日で49(絶対見えん!)歳になりました

いやはやお誕生日、おめでとうございます!!
あなたに会って私の人生は大きく変わったとよ~。
救われた日々も数知れず・・・。
学生時代に耳に飛び込んできたあなたの声。
やっぱりきっかけはこの曲でした!
【If It Makes You Happy】
”Sheryl Crow”アルバムの次はこの曲でやられた。
【My Favorite Mistake】
時に私的な歌を歌い、時に詩的な曲を奏で、時に世の中へ訴えかける。
幅広い視野と心の持ち主。
最近では私も和訳カバーしております。
【Love Is Free】
~この曲はめっちゃ明るく聞こえますが、実は数年前のハリケーン”カトリーナ”による
水害の被災者がテーマで、救済できない政府に対する怒りを明るく皮肉った曲だそうで。
こんな歌をさらっと世界に提示できるシェリーさんは、やっぱりすごいと思う~
《対訳》
彼女の住んでた掘っ立て小屋は
ポンチャートレイン湖(ニューオリンズの河口にある湖)に流された
濁流に呑まれてね
泳がなきゃだめよ
堤防が決壊する前にね
今日もまた
沢山のお金がドブに捨てられてる
街に出ても
誰もいやしない
だって、流されたものは
二度と戻ってくる望みはないもの
信じられなくなるのも無理ないわ
あいつらはあなたを閉じ込めようとしてるだけ
何が起こるかなんて誰にもわかりゃしないのよ
あなたのジャム瓶に指を突っ込んで
最後の貯金まで盗もうとする奴らがいる
あなたは自動車に寝泊りしてるってのにね
あいつらは業を背負ったわ
いつかバチが当たるはずよ
みんな、聞いて
悪魔はお金を奪っていくけど
お金なんかで私は縛れない
ああ、だからみんな、愛しあいましょう
だって、愛はタダだからね
だからシェリル・クロウはやめられない。
~Sheryl Crow(ユニバーサル・ミュージック)~
MySpace