クールビズのブログ -9ページ目

和から英

あと頼める奴はアレンだけだな

 I guess Allen is the only person left to ask


その女性は何を示唆してる?

What does the woman indicate?


君はこの仕事を仕切るのに最も最適だと思うよ。

 I think you're the perfect person to lead this task


PCのこと若い時から勉強しとけばよかったなぁ!

I wish i had started learning about PC at an earlier age.


目が行き届く

 There's excellent supervision


構いません!

 FINE


ずっと言おうと思ってたんだけど・・・

 I've been meaning to tell you that・・・

イギリス英語について一言

何言っとるか分からん!


和から英

私の姉は、あなたが都合がいいときに、きっと尋ねると思います。

 My sister will be sure to visit you when it is convenient for you


そんないい友達がいていいね!

It's fortunate that you have such a good friend


彼の給料は家族を養っていくには少なすぎる。

 His salary is too low to support his family


この町は、人口が多い。

 This town has a large population


彼は、生きている奴の中で最もスゲー音楽家の一人だ

 He is one of the most greatest living musicians