3度目!


久しぶりに大量アップでござんす(・・)
花井のコンサート聴いてきたの♪
いつもありがとう!
毎回だけど、いつ聴いても花の奏でる音色に鳥肌立つし感動する。
しかも、こんな時期だからクラシック聴いてかなり癒されtimeだたよ~
やぱ音楽は必需品ね!
今回はメンデレスゾーンとか知ってるクラシックのカルテット聴けて楽しかった☆
拍手喝采!
表情にも磨きかかってたし、かわいいしスタイルいいし、聴いてて飽きないな(~∀~)
これからの活躍応援してる☆
演奏後に話したけど、ヴァイオリン弾く時の花とのGAP差大!笑
そこがまたいいわ(o^^o)中学から変わらぬ花でホッと。
そしてそして!
ここでまさかの3度目サプライズ(;∀;)
雅子からトイレでプレゼントもらっちったよ☆涙
それがもう超ーーー私好みでかわいいの。
ピンクゴールドのスカルにリボンのネックレス。

ありがたいね♪
一人の子に3回も祝ってもらえるなんて幸せだ~(><)
春に大活躍間違いないなし!!!
ありがと!雅子(涙)好きよ☆
まりえ、グッチからメールきたよ(^^)笑
↓↓↓
i'm fine , thanks. Of course I remember you. 私はあなたが元気であることを希望します. Do you understand what I have told? The translation is good? I am happy that you send me a message.
I'm being always with my girl freind, but in fact may be is not the same girl who I have arleady told you, I don't remember!
And you, are a boyfreind?
大きいキス
ってきたんだけど、
Do you understand what I have told?
の解釈に困った(~_~)
文の意味は分かるんだけどさ、どう意訳していいのかハテナなのよ(苦笑)
しかもね、途中なぜか日本語に変換されて届いてびっくり!
そして、毎回メールの最後に聞かれる
And you, are a boyfreind?
イタイ(+。+)笑
グッチはフランス人の美人彼女さんとラブラブみたいね。
erika
p.s
最後にさやみ、長くなっちゃったけど夜ごはん時にママたちに
今日何の日でしょう?
って聞いたら、
ミニーの日やら放送の日って(~∀~)
我が家は終わったな☆
今日は何の祝日?て聞いたらやっと正解が出たよ(笑)