としま OL erico です ラブラブ

ネットや街で見つけた

ステキなファッションやグッズを

ご紹介しちゃいます!

※としま【年増】娘盛りを過ぎた女性。

一般に30歳代半ばから

 40歳前後までの女性をいう。 

江戸時代には20歳前後を年増、

20歳を過ぎてから28~29歳ぐらいまでを中年増、

それより上を大年増といった。『デジタル大辞泉』

ずいぶん・・・・なおことばデスこと! プンプン プンプン

 

 

イベントバナー

アップこちらからどうぞアップ

 

今日ご紹介する曲は Taylor Swift(テイラー・スウィフトラ)  All Too Well です!  

 

 

erico の ひとりごと

 

All Too Well は テイラー・スウィフトが作詞・作曲を手掛けた楽曲で アルバム Red (Taylor's Version) に収録されています

この曲は 彼女が経験した実際の恋愛をもとに書き下ろした曲で 感情の起伏や失恋後の心の痛みを赤裸々に描いています

 

 

 

I walked through the door with you, the air was cold

But somethin' 'bout it felt like home somehow

And I left my scarf there at your sister's house

And you've still got it in your drawer, even now

あなたと一緒にドアをくぐったとき、空気は冷たくて  
でも、なんだか家みたいに感じたんだ  
あなたの妹の家に、私のスカーフを忘れてきたけど  
まだあなたの引き出しにあるよね、今でも

 

 

Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze

We're singin' in the car getting lost upstate

Autumn leaves fallin' down like pieces into place

And I can picture it after all these years

あなたの優しい性格と、私の無邪気な目  
私たちは車の中で歌って、遠くまで迷ってた  
秋の葉が舞い落ちて、全てがぴったりはまる感じ  
何年たっても、その光景が浮かぶの

 

And I know it's long gone and

That magic's not here no more

And I might be okay but I"m not fine at all

もう終わったってわかってる  
あの魔法はもうここにはない  
大丈夫なはずなのに、全然平気じゃない

 

'Cause there we are again on that little town street

You almost ran the red 'cause you were lookin' over at me

Wind in my hair, I was there

I remember it all too well

またあの小さな町の通りに立ってる気がする  
あなたが私を見て、赤信号を見逃しそうになった  
風が髪を揺らして、私はそこにいた  
すべてがあざやかによみがえる

 

Photo album on the counter, your cheeks were turnin' red

You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed

And your mother's tellin' stories 'bout you on the tee-ball team

You taught me 'bout your past, thinkin' your future was me

カウンターにアルバムを広げて あなたの頬は赤く染まってた  
小さなベッドに寝ていた メガネをかけた子供だったあなた  
あなたのママが ティーボールのチームの話をしてた  
あなたの過去を教えてくれて 私があなたの未来だと思ってた

 

And you were tossing me the car keys, "Fuck the patriarchy"

Keychain on the ground, we were always skippin' town

And I was thinking on the drive down "Any time now

He's gonna say it's love," you never called it what it was

'Til we were dead and gone and buried

Check the pulse and come back swearin' it's the same

After three months in the grave

And then you wondered where it went to as I reached for you

But all I felt was shame and you held my lifeless frame

あなたが私に車の鍵を投げて「クソッ patriarchy(家父長制)なんてどうでもいい」って  
鍵は地面に転がって、いつも私たちはどこかに逃げ出してた  
車を走らせながら、私はずっと思ってたの「もうすぐ、彼が愛だって言ってくれる」  
でも、あなたはそれを一度も愛と呼ばなかった

私たちが終わって、全てが埋もれてしまうまで  
その時初めてあなたは戻ってきて、「まだ同じだ」って誓ってた  
3か月の間、墓の中で眠ってたみたいに

あなたに手を伸ばしたけど、感じたのは恥ずかしさだけ  
あなたは私の冷たくなった身体を抱いていた

 

And I know it's long gone and

There was nothing else I could do

And I forget about you long enough To forget why I needed to

 

'Cause there we are again in the middle of the night

We're dancin' 'round the kitchen in the refrigerator light

Down the stairs, I was there

I remember all it all too well

And there we are again when nobody had to know

You kept me like a secret, but I kept you like an oath

Sacred prayer and we'd swear

To remember it all too well, yeah

 

Well, maybe we got lost in translation

Maybe I asked for too much

But maybe this thing was a masterpiece 'til you tore it all up

Runnin' scared, I was there

I remember it all too well

And you call me up again just to break me like a promise

So casually cruel in the name of bein' honest

I'm a crumpled up piece of paper lyin' here

'Cause I remember all too well

 

They say all's well that ends well, but I'm in a new hell

Every time you double-cross my mind

You said If we had been closer in age, maybe it would've been fine

And that made me want to die

The idea you had of me, who was she?

A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you

Not weepin' in a party bathroom

Some actress askin' me what happened, you

That's what happened, you

You who charmed my dad with self-effacing jokes

Sippin' coffee like you're on a late-night show

But then he watched me watch the front door at night, willin' you to come

And he said, "it's supposed to be fun turning 21"

 

Time won't fly, it's like I'm paralyzed by it

I'd like to be my old self again, but I'm still tryin' to find it

After plaid shirt days and nights when you made me your own

Now you mail back my things and I walk home alone

But you keep my old scarf from that very first week

'Cause it reminds you of innocence and it smells like me

You can't get rid of it

'Cause you remember it all too well

 

'Cause there we are again when I loved you so

Back before you lost the one real thing you've ever known

It was rare, I was there

I remember it all too well

Wind in my hair, you were there

You remember it all

Down the stairs, you were there

You remember it all

It was rare, I was there

I remember it all too well

 

And I was never good at tellin' jokes, but the punch line goes

"I'll get older, but your lovers stay my age"

From when your Brooklyn broke my skin and bones

I'm a soldier who's returning half her weight

And did the twin flame bruise paint you blue?

Just between us, did the love affair maim you too?

'Cause in this city's barren cold

I still remember the first fall of snow

And how it glistened as it fell

I remember it all too well

 

Just between us, did the love affair maim you all too well?

Just between us, do you remember it all too well?

Just between us, I remember it all too well

Wind in my hair, I was there, I was there

Down the stairs, I was there, I was there

Sacred prayer, I was there, I was there

It was rare, you remember it all too well

Wind in my hair, I was there, I was there

DOwn the stairs, I was there, I was there

Sacred prayer, I was there, I was there

It was rare, you remember it

 

アテニア スキンクリア クレンズオイルセット

アップこちらからどうぞアップ

 

フォローしてね!

  

おすすめサイト