お堂でみんな『有り難う。有り難たいね~』をよく使います。
全てに感謝!
だから主人の病気さんにも有り難うだよ!
って言われて全然理解出来ませんでした。
初めは難しかった。
そしたら友達が『うまく言えないけど有り難うの中に“難しい”が入ってるってなんか凄いね!!』
って!
なんか分かるような気がした。
また違う友達が『この前テレビで言ってたんだけど~漢字をイメージして聞いてね!』
『難がない人は無難。』『難が有る人は有り難い。』
『凄くな~い?』
すげー!鳥肌が立ちました。
みんなに伝わると良いなっ★