日常会話?? | 韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

韓国Real Life in JAPAN !!!!!!

2009年3月~2010年6月まで韓国ソウルの延世大語学堂に語学留学し
卒業後の2010年7月~2011年7月まで韓国企業で働いていました。
2年114日間に渡った韓国生活にピリオドを打って
日本で日韓のかけ橋になるべく奮闘します!!

いよいよテストが始まりました・・・ガクリ

風邪っぴきを理由に会話の試験を
誤魔化せるかなぁと思いましたが
そんなの関係なく淡々と進んでガックシ・・・ううっ...

手ごたえとしては
進級ギリギリなんじゃん?って感じです↓

4級に進んだからと言って
韓国語が話せる訳ではありませーんぷー

ある人が言いましたが
語学は、
一気に伸びて停滞期が長くてまた一気に伸びる
この繰り返しだそうですブー

うん、でも確かにそうですaya

それでも続けるしかないからここにいるんでしょうな~sss

最近おもしろいことに、
2級の時から一緒に語学堂に通ってきた
日本人の友達との会話には韓国語が混ざることが多いですイシシ
韓国語の単語と日本語を組み合わせて
変な言葉が生まれることもしょっちゅうですwow!

例えば韓国語で出前(配達)を頼むは
배달(을)시키다なんですが
これが日本語と混ざって
「昨日チキンを시켰ちゃった~」とかaya
他にもひどい=심하다とかも
「今日は寒さも심하지 않ね」とかkonatu
まさか=설마
そうでしょ=그렇지
ところで=그런데

とかは頻出頻度かなり高いですテンション高↑↑↑

韓国漬けになってると
日本語の単語が出てこなかったりするので
韓国語の方が楽だったりするんでしょうね~にゃ

なんて楽しんでますが
4級も終わるのにこのレベルか・・・と情けないのも事実汗1

どうしたもんか・・・