
風邪っぴきを理由に会話の試験を
誤魔化せるかなぁと思いましたが
そんなの関係なく淡々と進んでガックシ・・・

手ごたえとしては
進級ギリギリなんじゃん?って感じです

4級に進んだからと言って
韓国語が話せる訳ではありませーん

ある人が言いましたが
語学は、
一気に伸びて停滞期が長くてまた一気に伸びる
この繰り返しだそうです

うん、でも確かにそうです

それでも続けるしかないからここにいるんでしょうな~

最近おもしろいことに、
2級の時から一緒に語学堂に通ってきた
日本人の友達との会話には韓国語が混ざることが多いです

韓国語の単語と日本語を組み合わせて
変な言葉が生まれることもしょっちゅうです

例えば韓国語で出前(配達)を頼むは
배달(을)시키다なんですが
これが日本語と混ざって
「昨日チキンを시켰ちゃった~」とか

他にもひどい=심하다とかも
「今日は寒さも심하지 않ね」とか

まさか=설마
そうでしょ=그렇지
ところで=그런데
とかは頻出頻度かなり高いです

韓国漬けになってると
日本語の単語が出てこなかったりするので
韓国語の方が楽だったりするんでしょうね~

なんて楽しんでますが
4級も終わるのにこのレベルか・・・と情けないのも事実

どうしたもんか・・・