さっき人生2度目の東西線に乗ってたんだけど、
東西線って読み方がややこしい駅名が多いなぁ。


例えばコレ。


『茅場町』

(かやばちょう)って読むらしいけど、
今まで(ちばちょう)か(めばちょう)のどちらかだと思ってた。



『南砂町』

これも普通ぅぅに(みなみすなまち)と読むらしいです。

駅名の文字こそは前々から見たことがあるんだけど、
これも特殊な読み方なのかなぁと思ってたら騙された(笑)

(みなみさごちょう)とか(なすなちょう)とか、
クイズ番組のひっかけ問題みたいなノリだと思った。



『早稲田』

言うまでもなく(わせだ)と読むけど、
漢字を覚えたての小学生が見たらどう読むんだろう?

『お母さーん。
(はやいなだぁ)?』とか言うのかな…??



駅名自体は否定してないけど、
こういうの見てると少し興味が湧く。


日本語って日本人でも難しいと思うし。