They don't get along. 上手くいってない二人
Jeff: Let's have a garage sale.
ガレージセールをしよう
Katie: What? Hello---?
A garage sale in the middle winter?
なんですって?もしもし--? 冬のさなかに?
J: Yah,why not?
そうさ、いいじゃないか。
K: Hello,again--? No one will show up.
またもしもし--?誰も来ないわよ。
J: Sure!! They will. People love a bargain.
来るとも。みんなバーゲン好きだからね。
K: Boooo! What do you know that people?
ぶるぶるぶる…みんなの何を知ってると言うの?
J: I know people love a bargain.
みんなバーゲンが好きだって事だよ。
K: I'm not sure about that.
それはどうかしらね。
J: Don't worry. I am. And if we play our cards right,
we can put the house on the market next month.
心配ご無用。俺には分かるさ。
それに上手くいけばこの家を売れるんだから。来月にもね!
K: You can't even play "Go Fish" right.
あなた神経衰弱さえ出来ないくせに。
J: Fish people yourself
みんなできるさ
Now, what should we sell?
で?何を売ろうかな
K: Your power tools?
電動工具
J: Now,that's a tough call.
そいつは難しいな
K: How about all your books?
あなたの本全部よ
J: How about all yours
君の物全部売れよ!!
j,K: Ok! I'll sell ラジオ英会話
ラジオ英会話売るわよ