ふとした疑問です。。。


人間の「あし」って、足って書くでしょ?だけど、足の力の

事のときは「脚力」とか言うじゃない?どっちがほんとなんだ

ろう~。。。ってあせる 調べたらすぐわかってしまった疑問なの

だけど、調べる前までほんとに不思議に思ってた言葉です。


おなじ「あし」でも、イスの「あし」は一脚二脚と数えるように

イスの脚って表記であって、イスの足ではないのよね。

同じ表現なのに、へんなの~(笑)


ちなみに、「脚」は太ももから下の部分を指す言葉で

「足」は足首から下なんだって。じゃ、「ちょっと足どけて~」

とかっていう使い方の表記は間違いだよね~(笑)


うぅむ。日本語って面白いべーっだ!