on behalf of / in behalf of | British English / American English

British English / American English

イギリス英語とアメリカ英語の違いについて、主に辞書から学んだ知識をもとに書いています。実際には、両者の違いはそんなに厳密ではない場合もあると思います。

イギリスイギリス英語では、on behalf of もしくはon one's behalfという熟語が以下のような意味で使われます。


(1)「(人)を代表して、(人)に代わって」

(2)「(人)のために」

(3) 「(人)を助けて、(人)が利するように」



アメリカアメリカ英語では、(3)の意味で使うときは、onではなくinを使って、in behalf ofとかin one's behalfと言います。


また(3)以外の意味で使う場合にも、in behalf ofin one's behalfが使われることもあります。