大幅減益で株価急騰 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Amazon announces lower profits in 'transition' period

The online retailer Amazon has announced a sharp fall in profits. Net income for the three months to the end of December was $97m, down from $177m for the same period in 2011.

The fall came despite an increase in revenues during the period, from $17.43bn a year ago, to $21.27bn, a jump of 22%. In after-the-bell trading, Amazon's shares rose by close to 7%.

アマゾンが減益を発表、今は「移行」期

オンライン販売大手のアマゾンが大幅減益を発表。12月末までの3か月間の純利益は9700万ドルだった。2011年同時期の1億1700万ドルから減少。

この下落の一方で、同期の売上は増加。1年前の1743億ドルから2127億ドルに22%の上昇。時間外取引でアマゾンの株価は7%近く上げた。

メモa fall ⇒ 下落 
メモan increase ⇒ 上昇
メモa jump ⇒ 急上昇


本We're now seeing the transition we've been expecting.

サーチこれまで想定してきた通りの移行が起こりつつある。

右下矢印詳細記事

facebook 写真入り最新記事はFacebookページで
ハーバード流☆英語でニュースを読む!