米英で株式市場が2年ぶり高値 | ハーバード流☆英語でニュースを読む!

ハーバード流☆英語でニュースを読む!

CNNやBBCのビジネス関連記事から、ビジネスパーソンの英語習得に役立つ表現を紹介します。

Shares hit two-year highs after US Fed move EnglishHarvardをフォローしましょう

US and UK shares hit two-year highs as global stock markets reacted positively to the decision by the Federal Reserve to pump $600bn (£373bn) into the US economy to try to boost its recovery.

株が2年ぶり高値、米FRBの動きを受けて

米英の株式が2年ぶり高値をつけた。世界の株式市場が好感したのは米連邦準備理事会(FRB)の決定。FRBは6千億ドルを米国経済に投入、復興を促進する。

メモa two-year high ⇒ 2年ぶり高値
メモreact positively to ⇒ ~を好感する
メモpump ⇒ 注ぎ込む


カッパ今回のFRBの金融緩和は、評価が定まらない生ものの政策(policy on the hoof)
右下矢印詳細記事 右下矢印詳細音声

$【ハーバード流】英語でニュースを読む!
EnglishHarvardをフォローしましょう