英語スラング:"suck"の意味・使い方 | OGのゆる〜い英会話BLOG

OGのゆる〜い英会話BLOG

Southern California出身の日系アメリカン、OGのゆる〜い英会話


Hey friends!

よく使われるアメリカンスラングです。

SUCK

suckの辞書的な意味は「吸う」という意味ですね。

Stop sucking your thumb!
親指を吸う(しゃぶる)のやめなさい!

など。

しかし、アメリカン・スラングでは基本的に2つの意味があると思っていただければ良いと思います。

簡単に言えば、それは:


1. 下手(ヘタ)

2. ひどい、最悪など





1:「下手(ヘタ)」

ヘタクソ

(こんなゲームオーバーは嫌です:Game Over. You suck. ゲームオーバー。お前は下手。 )



ではまず、最初の意味は「下手」という意味です。
つまり、スポーツなど、何かが上手ではないという意味です。

いくつか例を見てみましょう。



・I suck!
俺はヘタだな!


・You suck!
お前はヘタだな!


・My Japanese sucks.
俺の日本語は下手。


・子供の頃、友人とゲームやっている最中、

私:You suck!
お前、ヘタクソ!

友人:No, you suck!
違う、お前がヘタクソ!

私:No, YOU suck!
いや、お・ま・え がヘタクソ!

と知性あふれる会話が長々と続いていました。



また、多くの場合、You suck at ~. 「君は~が下手だ。」という表現をします。


・I suck at volleyball.
俺はバレーボールが下手なんだ。


・You suck at this game! Let me play.
お前はこのゲームが下手だな!俺にやらせろ。


・デート中に

男の子: So, Cindy...Look... at the stars... They're beautiful... Just like ... your eyes... Can I ... kiss you?
で、シンディー、星を。。。見上げてごらん。。。奇麗だね。。。君のひとみ。。のように。。。キス。。。していい?

If you don't mind...of course...
もちろん。。。イヤじゃなければ。。

女の子:... uh.... what?
あ~。。。え?

男の子:Sorry. I really suck at this.
ごめん。俺、こういうの本当に下手でさ。

(⇧若い頃の私です。。。)





2:「ひどい」「最悪」「つまらない」など

You suck 意味 og english

(You guys suck. お前ら最悪。)



もう一つの意味はひどい、最悪、つまらない、しんどい、など、ネガティブな意味で幅広く使われます。文脈によって意味が多少変わります。

例えば:


・子供を泣かした友人に

Dude, you suck.
お前、ひどいな。


・海についた瞬間に雨が降り出したら、

This sucks!
最悪だ!


・A: I saw my girlfriend with another guy last night.
夕べ彼女が他の男といるところを目撃したんだよね。

B: That sucks! What are you gonna do about it?
最悪だね!で、どうするの?


・My job sucks.
俺の仕事は最悪だよ。


・Losing sucks!
負けるのってつまんねえ!

(*うちの高校のアメフト部の合い言葉でした。ロッカールームで、Losing Sucks! Losing Sucks! ってテンポよく全員で叫んでいました。バスケ部の私たちは隣で必死に笑いをこらえていました。)


・Life sucks.
人生ってつらい、おもしろくない。

(*No. Life is awesome!)


・School sucks.
学校なんかつまんない。

(*Be cool. Stay in school.)


・The weather sucks this time of the year.
この時期の天気は最悪だよ。


・The music here sucks. Let's bounce.
ここの音楽は最低だな。帰ろうぜ。


・A: How was the movie?
映画はどうだった?

B: It sucked.
つまらなかったよ。





この「suck」は日常会話でよく使われる話し言葉なので、今度映画などに出てきたらその使い方に注目してみてください。
特に汚い言葉ではないので、友達同士でカジュアルに使えますが、フォーマルな場面ではなるべく控えましょうニコニコ

では、もう一度、

スラングでは suck は「下手」もしくは「ひどい、最悪」という意味があります。

Got it? Good!グッド!

Have a great evening friends!


*ちなみに、suck は卑猥な使い方もあるので、気をつけてくださいね。