「当面のところ」は英語で何という?
当面のところ、今のところという意味を表す英語には、So far, for nowなどがあります。意味がよく似ているんですが、ニュアンスに若干の違いがあり、使い方を誤ると、ちょっと変な英語になってしまうことも。今回は、So far, for nowの違いと、さらにもう一つ、at the momentの使い分けについて。詳しくはこちらで:>So far, for now, at the moment の違いと使い分け★英語学習のヒントを無料で週5配信しています!英語カフェ:English Cafe - まぐまぐ!英語コミュニケーションで使える小ネタやコラム、独学による学習方法などについて、ほぼ毎日(平日)配信します。 私自身は英文エッセイストを目指して、イギリス人夫のサポートの元、英作文を練習中。 アメリカ英語よりもイギリス英語に偏っていますので、その点ご理解の上、ご登録ください。www.mag2.com★英語学習関連書籍、Amazonキンドルから出版しています。>毎日英語ノートvol.1: イギリス人夫とカナダで暮らす私の英語学習日記>7日間で完全マスター!英会話で使える仮定法過去完了攻略法: 英語ネイティブ並みに仮定法を使いこなそう!>禁断の英語ライティング: 英語が苦手でも3つの無料ツールで英文がサクサク書けるぜひ、合わせてチェックしてみてください!