The ELS21 English festival is all over and has filled us with great memories.

ELS21の発表会が沢山の思い出共に大成功のショーを終える事ができました。 


At the rehearsals we thought it would be a disaster. However the real show ( 本番ほんばん )was excellent. It was the greatest show ever. We could not believe they managed to pull it off. My students can perform well on stage.

リハーサル時は史上最強に下手くそでどうなる事かとハラハラしましたがやはりELS21の生徒は本番に強かった。本番では素晴らしいショーを見せてくれました。  

The hall was full. There were not enough seats for our students to sit down. We are so happy that so many people came to see our show.

会場は今迄で初めての満員500席が全て埋まるという事に・・・。7Fでは立ち見が出る程でした。ELS21の生徒席として用意していたシートもお客様に座って頂く程でした。予想を遥かに超える方々がELS21のショーを見に来てくれました。 

{256C3D53-7A50-447C-8823-163185698A04}

I want to say a big thank you to our students, their parents, my friends who helped with the show; Mariko, Sayo, Kazumi and all of my friends who came from far away to watch. Also the school teachers, the cameraman (who is Eri’s father), my friends Ben and Nick all who gave us good advice plus my brother Hiro and my mum.

まずは、生徒の皆さんお疲れさま!一緒にELS21のショーを作り上げてくれてありがとう!

{D6C4D8C3-0F55-4999-A4C9-5C4A6B49AB1D}

{53F6CC8C-72C1-4969-8D86-E672DAC8D6F6}

{D3591191-0657-4848-8F7C-653AD46BB4E4}

そして、保護者の皆様!送り迎え、衣装作り、ありがとうございました。当日もお忙しい中見に来て下さりありがとうございました。

当日手伝ってくれた、私達の友人Mariko, Sayo, Kazumi先生ありがとうございました。

当日忙しい中遠くからみに来て下さったMayumiの友人講師!ありがとう。

幼稚園から大各の先生迄なんと38名の方が今回はELS21のショーを見に来て下さいました。子供達が通う幼稚園・小学校の先生も沢山見に来てくれました。お忙しい中本当にありがとうございました。

そして、ELS21の講師まちこ先生のママ・お姉ちゃん、えみ先生のお母さん・旦那様ありがとうございました。連日遅く迄この日の為にがんばってくれました。MachikoもEmiもどんなに生徒達に必要とれ愛されているか、伝わったのではないでしょうか?

{ED10F9AC-3131-4546-AC5E-AA22B22DEB39}

{BCE270FE-6BF9-4B88-A0A2-86BBC04D1BE2}

{7FDFCD22-09B4-4F18-B1DE-CC4A35718764}

ELS21の司会を出来た時から担当してくれているプロの司会者やまざきさん毎年ありがとうございます。

OGのHINANOはオープニングのダンスショーに登場。MIKIは最後の歌『みんなが英雄』を生演奏してくれました。

そして、スライドを担当してくれた私の弟HIRO君。そして卒業生のプレゼントや保護者のプレゼント、ラッキーショーを買いに走り当日も荷物を運んでは花を買いに走ってくれた私の母親に感謝。

We would not succeed making a show without everyone's ginormous help.

みんなの助けがなければこんなに素敵なショーは出来なかった。

Our high school students performed the real life sequences from the main floor. The younger ones acted out the high school students wishes and dreams up on the stage.

今回は高校生が現実の世界を舞台の下で演じ。

その高校生の夢を2歳から中3までが舞台の上で演じるというちょっと変わった構成にチャレンジしました。

{24EBF04B-BC78-4276-AD76-2EACED5EDA7A}

{614A4617-652E-41FE-8E64-4C3DDDD12D2A}

{9CF5505A-BA57-44E9-824A-9A4AD7969711}

{D2C233BE-8C05-4216-98D3-A869BDD8C8D5}

{8B46FFAB-DAE6-4C1D-8603-0247B2217B6C}

There were over 190 students performing on and off the stage and off during the three-hour show.

なんと3時間のショーを195名の最高にHOTな仲間で舞台を作り上げました。。。階段や7階、舞台袖、いわゆるホール全体を使いあちらこちらから現れるように構成したのが何とヒット!見ている方を飽きさせる事無く楽しませる事が出来たのかもしれません。

Our students acted around the stage, under the stage, on the stairs and even from the seventh floor.

It was a great idea and it made it much more fun for our audience.

English festivals always make us nervous but it builds the students confidence and is good training for them to speak in front of an audience. We believe in them it is also a fun and a great experience for them.

It is not easy to describe our festival this year.

この発表会は毎年愚痴をこぼしているかもしれませんが、大変!辞めたいしやな無ければ本当に講師の負担が超—楽になります。でも子供達の人前で話すというトレーニンング、演じるという表現力だったり、何と言っても自信につながる。だから価値ある物だと思うとやっぱり辞めれない。

If you are interested in our show please watch. I did not have time to take many pictures so I will update when I get the photos from our cameraman. ( all these pictures are from our students )

なかなか上手くどんなショーだったか伝える事は難しいのでスライドショーをお楽しみ下さい。全く写真をとる事が出来ず生徒からの寄せ集めです。まずはカメラマンさんから写真が届く迄こちらで・・・ 

Four wonderful students graduated from our school this time. They  have studied with us more than 12 years. We thank them and their parents for coming to learn English at our school. We hugged a lot at the end.

4名の生徒が卒業しました。最高に困らせられた生徒達だったけどその分大好きな生徒。思い出も多いし・・・本当に素敵な女性に成長してくれました。本気のけんかも数えきれないぐらいしました。だからこそここを去っていく彼女達とのお別れが寂しくて仕方がないです。

{66CF167D-FE60-4F71-B8F9-99CF2466E24F} 

Next year 14 students will graduate from our school. We have only 42 lessons left with them. I can not believe it.

来年は14人の卒業生がでます。新高3生と勉強出来るのも後42回しかありません。毎回のレッスンを大切にしていきたい。

After the show we went to the restaurant with 36 members. We ate a lot of delicious food and each person gave a small speech and we laughed and laughed.

発表会後は毎年恒例の高校生以上が参加出来る打ち上げへGO!!今年は36名で行ってきました。沢山食べて、食べて食べてお腹が破裂しそう!36名全員がショートコメントを発表ししめは毎年恒例うちの弟HIRO!いっぱい笑って、いっぱい話して素敵な時間。

{9A85E5ED-B2C8-406F-AE5D-ED2F01BA6662}

{349F5D80-DDB0-48C1-978E-F3F7E00E2FAC}
 
{D65765B7-ED0C-4931-947F-AAAE8F49B33E}

Luckily! Jikko paid for everyone. A big thanks to our sponsor Jikko.

何とラッキーな事に支払いはJIKKOにしてもらいます。ごちそうさまでした。

Finally we can sleep.

やっと寝れる?うーーーーん???

高校生旅行や、4月からのテキストに追われそれどころではないな・・・

今は頂いた沢山のお花に包まれとっても癒されています。

皆様沢山のプレゼントにお花ありがとうございました。

リハ中

{5FC8F17A-7133-4F00-9FCC-00FB60896F26}

{C58CD120-1857-4EF4-91E2-99461751CF6E}

{4309596F-708B-4431-BB77-407097DF0A84}

{B10EB9FC-067C-4CD5-AF6C-15D0FAA89BD6}

{C801DBE7-2BA0-496F-8649-768262E67304}

{CBDC192E-0F22-4598-A94D-878F31529118}

{45BFDE92-B7D0-4AC8-904D-E3001061AF1D}

{026EDF5D-8C17-45CE-9855-974E00F71A91}

{2D22634E-CEA7-49CD-A563-BE7C8302B0F3}

{7778E102-8145-4C42-A8E3-B7F975748EBD}

{FF164854-998C-4053-BD28-7F60DA6C6C4F}

{B4AB9F7A-5A47-4215-82A7-67EB567F2B8A}

{8236CCB8-DB7C-42A4-B775-812856152322}

{265022B5-AC7C-446F-9FE3-A426943A4752}

ちなみに、うちは貧乏学校。衣装はエミの試行錯誤の末一つ300円。

ミバもいいし、なんといっても可愛い🎶 大好評だったよ。

素敵な時間は今となれば夢のまた夢❤️