良く受験生や英会話を指導している生徒に,「バイリンガルって英語と日本語どっちで考えているんですか?」と聞かれます。一日中英語と日本語行ったり来たりしてるわけじゃないですからね。(笑)
基本的にはどちらか一方で思考しています。行ったり来たりしてたら混乱して、複雑なことを考えたりできないですからね。スイッチは可能というだけです。バイリンガルとは、「英語、日本語両方とも同レベルでの複雑な思考ができる人」なんじゃないかな。(すごく簡単に言うとですよ。)
ある程度年をとると、バイリンガルになれないと言われてますよね。そんなことは経験上ないと思います。もちろん早いに越したことはないんですが、30代以上(最高で60代)の方で私が指導させていただいて英語で思考するレベルまで達した方もいらっしゃいます。最低でも英語で喋っていて、違和感が無い程度に日本語から英語への処理速度が早くなることは可能です。
要はバイリンガルがどう思考プロセスを行なっているかと、バイリンガルにいたるまでの勉強法を知っているか、なんです。
まずはメールでご相談ください。
english.learners7@gmail.com
