Hello!

英米で通算人生の半分以上

を生活している

英語コーチ RYOKOですニコニコ

 

――――――――――――――――――――

只今 ☆ 1月お年玉キャンペーン実施中 ☆

体験セッション通常 ¥1500が

先着5名様無料受付中(残席3名様となりました)

――――――――――――――――――――

 

先日、ボイラーが故障して

修理に来てもらいました。

この真冬にボイラーが故障すると

かなり焦ります💦

 

何故かって、イギリスの暖房は

温水がラジエーターを巡回して

部屋を暖めるので、

ボイラーが止まったとたん

レンガ造りの家は、

シーンと冷え込んでしまうのです。

 

信頼できるボイラーの技術屋さんのお陰で

今は又ポカポカ温かいお部屋で

こうしてお仕事出来てます。

 

さて、前置きが長くなりましたが、

 

修理屋さんや大工さん(builder)など

イギリスでこういう手作業で仕事を

する人達に、長丁場になってるときは

お茶とビスケットぐらい出してあげるんですが

それぞれ、お砂糖の量とか好みが

ちがいますよね。

 

 

Would you like some tea or coffee? 

紅茶かコーヒーいかが?

 

Yes, tea/coffee please.

 

How would you like it? 

何入れますか?

 

と聞くことで

砂糖やミルクがほしいか教えてくれます。

 

ここでQuiz:

お砂糖どうやって数えますか?

 

 

One sugar, please. 砂糖一杯いれてね。

I'll take it white with two sugar ミルクと砂糖2杯でおねがい。

(black coffeeや black tea の反対にミルクを入れる時はwhite になります)。

 

 

と、こんな風に返事が来るはずです。

 

 

えっ? one sugar?と思ったら

しっかり中学英文法を習ってきた証拠です。

 

砂糖そのものは数えられない。

数える時は

 

two teaspoons of sugar 小さじ一杯

a bag of sugar 砂糖一袋

 

という表現を使いましょう、

と習いましたよね。

 

もちろんこの表現

正しいし、普段でもこういう表現を

使います。

 

ただ時と場合によっては

正しい文法英語はとても大切ですが

日常生活の口語表現は

文法を端折っちゃうときがあるので、

知らないで「えっ?何?」とならないよう

こういったちょっとした口語表現も

覚えておくと便利です。

 

飲み物にお砂糖を入れる時は

小さじを使うのが当たり前、

だから

わざわざ言わなくとも

 

one sugar, two sugars

いうだけで充分というわけ、なんです。

 

あ~、なるほど!

 

アッ、因みに

「お砂糖何杯いれますか?」と聞くときは

How many sugars do you take? 

 

 

ビルダーさんたちだけでなく

お友達をお家によんで

紅茶やコーヒーを入れるときにも

大活躍します!

 

 

自然な表現で英会話できたら

いいなあ、と思っている方、

 

まずは

体験英語コーチングセッション

試してみませんか?

体験セッションでは

 

★ 目標を明確化しゴール設定

★ カスタムメイド学習戦略を提案

〇 セッション形式はオンライン

〇 約90分

 

お申し込みは → こちらから

只今 ☆ 1月お年玉キャンペーン実施中 ☆

体験セッション通常 ¥1500が

先着5名様無料受付中(残席3名様となりました)