(解答例)
① Japanese children are smarter than Western children, probably because they habitually eat fish.
② It might be because Japanese kids have the habit of eating fish that they are more intelligent than Euro-American kids.
③ The intelligence of Japense kids compared with that of Euro-American kids might come from the fact that they eat fish on a daily basis.
(語句)
habitually : 日常的に、習慣的に
have the habit of doing : ~する習慣や癖がある
Euro-American : European and American を短縮したもの
compared with ~ : ~を比較して、~と比べた場合
on a daily basis : 日常的に
(研究)
もっとも簡単な書き方はもちろん①です。
この問題を和文英訳が苦手な受験生にやらせると
おそらく
「~に起因する」
ってどう言うんだけ??
と無駄なことを考えはじめます。
そのような生徒は
日本語と英語を 1対1で 対応させるやり方でしか
言語を考えることができないのです。
大切なのは
中身、メッセージを伝えることであって
一語一句をそのまま他言語に移し替えることではありません。
日本人の子どもが欧米人の子どもとくらべて聡明なのは、魚を食べる習慣に起因しているのかもしれない。
これは要するに
日本の子どもは欧米の子どもよりも頭が良い。それはおそらく魚をよく食べるからである。
ってことね!
と、和文の主旨を簡潔に把握する力を養成するよう心がけましょう。
オリジナル教材
これを英語でどう言う?のブログ(最新記事は「うしろめたい」)