たしかにデニーズではそうかもしれないけどさ
通訳ガイドとしては
チップをいただけたほうが励みになるのです
ときにはガイド報酬が倍ぐらいになることも
日本ではチップいらない、って言いたいなら
「ファミレスではね」とか付け足してもらえるかな?
ヘンに広まったから、なかには
I hope you won't be offended.
(嫌かもしれないけど)
とチップをくれる前に確認される方も。
そんなそんな、もう喜んじゃいますよ
もちろん、ご満足いただけたら、でいいんですけどね。