こんにちは

English Studio the scent スタッフ Harukaですウインク

 

 

 

無料体験レッスンの予約はこちら音譜

 
 
 
 
 
 
久々の更新となってしまいました。
 
実はホームページへ向けたコラムの作成も始めたのです。
英会話を学ぶためのコツや、よく使う英会話表現などを
コチラのブログよりもしっかりと書かせていいただいております。
 
(こちらを真面目にやっていないというわけではありませんアセアセ)
 
コチラも併せてご覧いただければ幸いですラブ
 
 
 
 
 
さて、本日わたくしは、スクールの生徒さんでもあり
わたしの日本語の生徒さんでもあったMさんが
タイへご帰国されるということでお見送りへ行ってきました飛行機
 
 
Mさんはとっても明るくて優しくて、他の生徒さんからも
とっても慕われるお姉さんのような方でしたクローバー
 
 
なので・・・
 
 
非常にさみしいですウワァァ━━。゚(゚´Д`゚)゚。━━ン!!
 
 
 
 
 
 
 
 
さてそんな今日は、「見送る」を英語でなんというか?です。
 
 
 
 
 
見送るは英語で、
 
 
"see someone off"
 
 
と言います。
 
 
 
 
 
「off」には、「去る、離れる」という意味があるので
「誰かが離れるのを見る」=「見送る」という意味となりますひらめき電球
 
 
 
 
 
 

クローバー会話例クローバー

 

A:昨日は何をしていたの?

 

B:友達を見送りに空港に行ってきたよ。

 

 

゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。.

 

 

A:What did you do yesterday?

 

B:I went to the airport to see off my friend.

                 ※代名詞でない場合は、see off ○○

 

゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。.

 

 
 
クローバーその他の例文クローバー
 
宝石赤I'm going to the station to see her off tomorrow.
明日彼女を見送りに駅まで行きます。
 
 
宝石赤Thank you for seeing me off.
お見送りしてくれてありがとう。
 
 
宝石赤You don't have to see me off .
見送ってくれなくても大丈夫だよ。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
お別れはとっても寂しいですが、
これが最後ではないのでぐすん必ずまた会いに行きます日本
 
 
 
See you again!!
 
 
 
 

 

無料体験レッスンの予約はこちら

 

 

 

それではショボーン