ここ2ヶ月ほど、中国語、スペイン語、フランス語をかじり始めたチリコですが、どんどん興味が広がって止まりません
イタリア語やドイツ語にも手を出し始めました。
ラテン三語であるスペイン語、フランス語、イタリア語は同時進行する方がそれぞれの共通点が分かって楽しいし、
中国語は大学で学んだベースがあるから、色んなことを思い出して楽しい
ネットで検索すると、多言語学習している方は多く、8カ国語を同時学習している方もいます(°∀°)b
それぞれの特徴があるから、気分に合わせて学習しています
お友達から『スペイン語やフランス語って、使う機会ある?』と聞かれたのですが、SMSを活用すれば使う機会は作れます。
Twitter上に興味のある言語で呟いたり、その言語で検索をしてfollowしたりするだけでも、アウトプットとインプットになります
この方法で、私はすぐにスペイン語を話すコロンビア人と友達になりました。
Estoy cansado. 疲れたー
友達の こうしたちょっとした一言が理解出来るだけでも、嬉しくなります
フランス語は発音が難しく、読み方もまだまだ分かっていないので、まずはreadingが出来るようになりたい!と、"Le Petit Prince"(星の王子さま) に挑戦しています。
英語版と比較しながら、わかる単語を増やしています。
例えば『大人』はフランス語で"grande personne"
正確な読み方は出来ないけれど、スペルを見ると納得します。
フランス語版オーディオブックを買って、2015年内には原文で理解出来るようになりたいと思ってます。
ひとまず、言いたいフレーズをネットで調べては、
J'al sommeil. ねむーい (⬅︎こればっかり 笑)
J'al les chats. 猫が好き♡
など、Twitterで呟いてます。
フレーズはノートにまとめたりもしてますが、やはりSNSに発信するという緊張感からか、Twitter使った方が定着しやすいです。
そんなわけで、私のTweetは日本語、英語、スペイン語、フランス語で呟いているため、見てる人がいたらかなり謎でしょうね
イタリア語やドイツ語は、まだ挨拶を勉強した程度。
イタリア語に関してはラテン三語の比較のために勉強していますが、日常的なアウトプットもインプットもしていません。
Chao!くらい。笑
『多言語学習って、単語混ざらない⁈』と言われますが、まだごちゃまぜになるほど語彙力がないせいか、さほど混乱はしません。
むしろ、語源を学べるので英語力UPにも繋がるし便利
そして、面白いことに、多言語学習をしていると英語がひらがなに見えます。
他言語に比べれば英語はものすごく簡単。そして身近。
今の私にとってはスペイン語はやや難しい漢字。
フランス語は読めない漢字。
全く勉強してないロシア語は解読不明な暗号ってところでしょうか
多言語学習(Multilingual) を通して感じることはたくさんあるので、また記事にしようと思います