338. 「clamp down (on A)」  /klæmp/

 

意味:(Aを)取り締まる弾圧する

 

例文:"They will feel worse that they're getting clamped down, that the government is behaving in a rather authoritarian way."

 

訳:「香港市民は、自分たちが取り締まられるようになっていることや、政府がいくぶん独裁主義的に振る舞っていることを、今後ますます不愉快に思うことでしょう。」

 

 

・中国で10月に施行された「国歌法(National Anthem Law)」が香港にも適用されることが決まり、香港人の反感を買っています。国歌法は、替え歌やブーイングなどで国歌を侮辱した人を罰する法律です。国歌法に違反した人は今後、当局による監視や最高3年間の懲役などに問われる可能性があります。香港では若年層を中心に反中感情がくすぶっており、中国当局や香港政府は警戒を強めています。

 

・「crack down」も「clamp down」と同様に「取り締まる」と訳されますが、使われるシチュエーションが若干異なります。簡単に言うと...

 

 

続きはホームページに掲載しています。役立つ情報満載ですので是非ご覧ください!=> http://eigodenews.com/clamp-down/

最新の記事はこちらから!=> http://eigodenews.com