本日は、
weather と climate についてです。
私の英語力では、話す時に使うのは、weather 一本でした・・・
で、ある日、英語ネイティブの人と話している中で、climate と言われ、もちろん意味はわかりましたが、
あれ? と、思い、
climate と weather 何が違う?
と思い、調べてみると、
weather は 短いスパンで、晴れ、雨、曇りなど
climate は 長いスパンで、温暖とか、寒い気候とか
なーるほど、と思いました。。。
weather は 天気
climate は 気候
なので、言われてみれば、そうですが、冒頭に書いた通り、私は、喋る時は、weather 一本だったので、
その地域の気候を聞きたい時は、climate を使わないといけなかったのか・・・と
一つ学びました。
とか
わかってはいたけど、
英語学習のご参考になれば幸いです
ココナラで英語簡易相談(テキストアドバイス)と中小企業診断士二次試験対策を提供してます。※おかげ様で今のところご好評をいただいております!
ご興味あればご参考下さい。
ココナラでの英語相談は、こちら
ココナラでの中小企業診断士2次試験対策レジュメは、こちら