IR翻訳IR翻訳の会社にいた経験がある、というだけで、今の会社ではIRならアッチさん、ということになることが多いのですが、実はよくわかっていません(汗)。 これはマズイなぁ、と思い、会計の本を読んだり有報をサイトで読んだりしています。 簿記2級もとりたいなぁ、と思って昔買った本を読んだりしています。 やりたいことが多すぎて頭がこんがらがっています。 欲張りはいけない、と思いつつ、人生短いから焦りも感じます。