仮想世界で起きた「離婚殺人」に関する英文

コツコツの先に成功がある!毎朝10分のニュース英語♪ No.029

A 43-year-old Japanese woman whose sudden divorce in a virtual game
world made her so angry that she killed her online husband's digital
persona has been arrested on suspicion of hacking, police said Thursday.


文の骨格
SV文型(第一文型)
A (43-year-old Japanese) woman
has been arrested

所有格の関係代名詞
whose

43歳の女性、仮想世界での突然の離婚は彼女を怒らせて、
彼女はオンライン上の夫の登場人物を消したのだが、
ハッキングの容疑で逮捕された。
警察は木曜日に言った。
今回の題材もいつもお世話になっているメルマガからです。
毎朝10分のニュース英語♪ No.028

Yahoo Inc.'s leaders / still have / jobs
/ despite investor misgivings about their decision making,

/ but at least 1,500 workers / will be shown / the door /
after the slumping Internet company's profits tumbled yet again in the third quarter.


making
【名】製造{せいぞう}、作ること、要素{ようそ}、形成

misgiving
【名】懸念{けねん}、不安{ふあん}、心配{しんぱい}、疑念{ぎねん}
◆通例misgivings◆現在進行中の出来事に対する不安や自信のなさを表す。


# tumble
【名】

1. 〔突然{とつぜん}のまたはぶざまな〕転倒{てんとう}、転落{てんらく}
2. 宙返り{ちゅうがえり}、でんぐり返し
3. 〔価値{かち}の〕下落{げらく}、〔株価{かぶか}の〕暴落{ぼうらく}
4. 混乱{こんらん}、乱雑{らんざつ}
5. 〔物の〕乱雑{らんざつ}な積み重ね
6. 〈俗〉セックス

【自動】

1. 〔突然{とつぜん}またはぶざまに〕倒れる、ひっくり返る
2. 〔遊びで〕転げ回る、転がり回る
3. 〔慌ててまたは不注意{ふちゅうい}に〕動く、動き回る
4. 〔体操{たいそう}の〕宙返り{ちゅうがえり}をする、とんぼ返りをする
5. 〔急に〕落ちる、落下{らっか}する、下落{げらく}する
6. 崩壊{ほうかい}する、崩れ落ちる
7. こぼれ出る、流れ落ちる
8. 〈話〉〔うそなどを見破って〕本当{ほんとう}のことが分かる

【他動】

1. ~を倒す、~をひっくり返す、~を崩壊{ほうかい}させる
2. ~を放り投げる、~を投げ散らかす
3. ~を回転{かいてん}ドラムに掛ける

レベル7、発音tΛ'mbl、カタカナ表記タンブル、変化形《動》tumbles | tumbling | tumbled、分節tum・ble

yet
【接続】

けれども、それにもかかわらず

【副】

1. まだ、今のところは、今までのところ、今までの中で
・Don't give up yet. : まだあきらめてはいけないよ。
・No information yet. : 現在のところまだ情報がない。
2. これから、いつか、やがて
・I'll do it yet. : いつかそれをやるよ。
3. さらに、その上
・I have yet more to learn. : さらに多くの学ぶべきことがある。
4. けれども、それにもかかわらず
・She is old yet young and beautiful at the same time. : 彼女は年老いているが同時に若くて美しくもある。


ヤフーの首脳陣は、投資家の懸念にも関わらず意思決定についてまだ職がある。

しかし、少なくとも1500人の労働者は、
スランプのインターネット会社の利益は、第三四半期でさらに下落するした後に。
退職させられるだろう。

今回の題材もいつもお世話になっているメルマガからです。
毎朝10分のニュース英語♪ No.027

John McCain's U.S. presidential election campaign / has solicited / a financial contribution / from an unlikely source
{ -- Russia's U.N. envoy -- but a McCain spokesman said on Monday it was a mistake.}


solicit
【自動】

1. 懇願{こんがん}する、懇請{こんせい}する
2. 勧誘{かんゆう}する
3. 〔売春婦{ばいしゅんふ}が〕客を誘う

【他動】

1. 誘う、勧誘{かんゆう}する
2. 嘆願{たんがん}する、懇願{こんがん}する、懇請{こんせい}する、請い求める、せがむ、求める
3. ~を唆{そそのか}す


unlikely
【形】ありそうもない、疑わしい、思いも寄らない、起こりそうもない、見込みのない、想像{そうぞう}もできないような、全く縁のなさそうな

U.N.
【略】=United Nations
国際連合、国連◆単数扱い

spokesman
【名】スポークスマン、代弁者{だいべんしゃ}、広報担当官{こうほう たんとうかん}◆【無性語】spokesperson

S:election campaign
V:has solicited
O:a contribution

John McCain's U.S. presidential election campaign
ジョン・マケインのアメリカ大統領選の選挙運動は、

from an unlikely source -- Russia's U.N. envoy -- but a McCain spokesman said on Monday it was a mistake.
「思いもよらないところから」「ロシアの国際連合の使節」「しかし、マケインの代弁者は、それは誤解だったということを月曜日に言った。」

Mondayの後にthatが省略されている。


ジョン・マケインのアメリカ大統領選の選挙運動は、思いもよらないところから金融的な寄付を求めた。
それは、ロシアの国連特使だった。
しかし、マケインの代弁者は、それは誤解だったということを月曜日に言った。