ななさんのお母様とお会いして いろんな話を伺いました。



長崎に訪れる海外の方々に通訳をされています!!



観光の方々はもちろん、政府関係にも 呼び出されるそうです。



長崎原爆の国際平和会議や各国の大使館が集まる会議等々…



お母様が 心がけておられるのは、通訳をする方々の国の歴史を知っておく事ビックリマーク

そして、政治を把握しておく事ビックリマークなんだそうです。



話されている意味を理解していないと、使う単語が違うのよ~ニコニコと 深いお言葉!!



例をあげて頂くと まさしくグッド!キラキラといった感じでした。



お母様 素晴らしいアップアップ



いろんな情報をつかむために 日本では知らされない部分を 英字新聞で情報収集しているとの事ビックリマーク



さすが!!



いろんな国の方が好む 会話の傾向も はじめてで、面白かったですニコニコあせる



わたしの 発音ニコニコグッド! うまいらしく長音記号2ニコニコドキドキ



お母様 楽しそうにしていらっしゃいました音符
(ななさんいわく、発音悪いと、表情がかたくなるらしいにひひ



聞いて 真似るの 得意グッド!なんです音符


基本 楽しみながらじゃないとダメですけどねー



また レッスン お願いしま~す☆









みゆニコニコクローバー