第436回 Seasonal food SANMA 秋の味覚さんま | Yukarinの旅行・自然・食べ物・cooking わがままブログ

Yukarinの旅行・自然・食べ物・cooking わがままブログ

I am a teacher at a private ONLINE Japanese cooking School in English. My foods are influenced by mum and grandma.
https://yutaka-22-naturalriches.jimdofree.com/

 

Why don't you cook with Yukarin?

Do you have trouble that you are always busy?

Do you want to add your recipes to new cuisine such as Japanese foods?

Do you need recipes for Japanese foods in English? 

Do you need one-to-one cooking lessons? 

 

 If you are interested in Japanese homemade foods even a little, please contact Yukarin.

We will be ready to provide ways you would like to learn.

 

 

 

 

Hi, there! How are you doing?

Today’s image is a seasonal fish, SANMA. That is often sold in Autumn.

The ways of eating are various, such as raw, grilled, and simmered.

Grilled fish is easy to cook and delicious.

To find delicious, and fresh ones, you should choose ones with a yellow beak and ones that are raised from their heads to the back.

If you are not sure, I think it is better to ask a staff.

 

This fish is often just grilled. The simple way of cooking is because you can flavor the natural taste of them.

Thank you for visiting my blog.

 


 

皆様、いかがお過ごしでしょうか?

今日はさんまです。今旬でたくさん出回っていますね。

新鮮でおいしいさんまの見分け方として、二つ。一つ目は、くちばしの先が黄色いもの、二つ目は、頭から背中にかけて盛り上がっているものがよいとされています。

大根も甘くておいしいので大根おろしと一緒にいただきました。

焼きたてを、ご飯と一緒に食べると幸せな気分になります。焼き魚はコンロで焼いている間に違う用事ができるので便利ですね~🎵

本日もありがとうございました。

 

Follow me please.

 

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 

私が主催するスクールは、オンラインの料理教室です。 料理のビギナーで料理教室に行くにくい、自分のペースで学びたいような人達を対象にしています。料理も習いたいけど、日本の料理文化なども知りたいという人欲張りな方にはぴったりです。 皆さまの周りで探しているような方がいらっしゃれば是非紹介して頂けますと幸いです。 もちろん、日本の方にも学んでいただけるレッスンをご用意しています。 英語でお料理してみませんか?まだ外国人の方から習うには敷居が高い!と思っていらっしゃる方、英語で何かを学びたい方には楽しく学んでいただけます。 日本語英語の両方での受講も可能です。 ご興味のある方は、この画面にある、【Contact to YUTAKA cooking class】または、スクールホームページのCONTACT USからご連絡ください。お待ちしております。 成約されましたら、少しばかりのプレゼントを用意しております。 どうぞよろしくお願いします。