「まずい。まずいその麵茶捨てたいのたが、隣の伯父さんによく言われていることを急に思い出した。「雷が落ちるときは気をつけてよ。あなたは浪費家だから。」という言葉だ。

 雷が怖かったから、仕方がない。「目を閉じて、息を止めて、多分飲み切ることはできるだろう」と思いながら、口をあけて、茶碗を口に付けて、と急に、父と母の声を耳にした。

 「働いた後、お腹がすいた父にこの麵茶を食べさせてあげたら、きっといい子だと褒められるだろう。」と思いながら、麵茶を持って父の方へ走っていき、「お疲れ様。これどうぞ」と父に茶碗をあげようとした。「これは何ですか」と父から問いかけられ、わたしは「麵茶です」と答えた。

 すると、「あなたの娘はほんとに親孝行ですね。」と言い、母は私の手にあるものを見ると、笑いながら、……どうぞお楽しみにしてください。

想要殺人所以將他丟下去、被捕的41歲男子供稱
 日本‧神奈川縣多摩署的搜查本部,41號逮捕了一名,住在川綺市麻生區的無業男子、今井健詞(41歲)、警方指出該名男子,在川綺市多摩區的中野島,一棟公寓大樓裏,企圖殺害ㄧ名清潔婦人(68歲)。而且在同ㄧ棟大樓,320號時,還曾發生了一名小3的男童,疑似被人丟下樓死亡的案件。 
摔落地面死亡的是,同是住在這棟大樓14樓的山川美春(無業‧34歲)的長男,就讀川崎市市立中野島小學的山川雄樹(9歲)。被問到是否涉及這起命案時,該名嫌犯坦承,是因為想殺人,所以才將山川小朋友丟下樓的。
根據警方的調查,今井嫌犯在329號早上9點半左右,企圖將一名清掃婦人從15樓的走道上丟下樓。警方還發現,被害婦人與嫌犯兩個人之間,還互不相識,嫌犯在選擇犯案對象時,只是隨機挑選被害人而已,單純地以殺人為目的。

該名婦人在1樓清掃時,今井嫌犯向婦人表示,15樓有垃圾,婦人不疑有他便跟著嫌犯,一起搭電梯上樓,電梯門一打開,嫌犯迅速將婦人推倒,並且企圖抱起婦人,婦人奮力抵抗,脫逃成功,因此嫌犯才沒有得逞。
今井嫌犯,被問到有關29號到這棟大樓來的事情時,供稱:「在20號那天,為了想殺小孩,所以才來到這棟大樓,那個時候,就己經有想再來了。」殺害雄樹小朋友之後到29號為止的,這段期間,嫌犯坦承,已來過這棟大樓數次了。今井嫌犯,過去任職於一家不動產公司,曾經帶過客戶到這棟大樓來,看過幾次房子。
對於涉嫌將雄樹小朋友,從15樓往下丟ㄧ案,今井嫌犯表示「從最頂樓將他往下丟,應該就可以死了吧」。對殺害雄樹小朋友一事,嫌犯覺得很對不起他。被問到為什麼將他殺害的動機時,嫌犯供稱「只是想丟,便將他往下丟了」。
今井嫌犯與妻子還有3名小孩同住。從東京都內的高中畢業後,便在川綺市內的不動產公司和室內裝潢用品店工作。根據搜查本部的調查,嫌犯於去年9月被公司裁員後,ㄧ直想不開並且要鬧自殺。另外從去年11月到今年3月還曾因病住進川崎市內的醫院過。

原文報導


跟三、五好友一起賞櫻、泡湯真的是ㄧ大樂事。不要光羨慕!起來動手做個便當吧,讓我們到郊外走走!Let’s GoGoGo!喔~~~~ 

菜色太多了,不知挑哪一道介紹,如果你對哪一道便當菜感興趣,按一下文章底下的「コメント」鍵,留言給我,我再告訴你作法好了。

賞櫻便當


「ここで諦めてはいけない、絶対探し当てる。」と決心した。冷蔵庫の傍にある机の上に高い腰掛を置いて、それを踏み板にして冷蔵庫の上に登って、冷蔵庫のもっと上にある棚によじ登った。「見つけた!見つけた。」と喜んで叫んだが、家に食べ物を隠すことはありえないという疑問がもう一度浮かんできた、けれどもこの疑問はすぐ仕返しの火に燃やさられてしまった。

 早速、茶碗に「麵茶」を入れて、お湯を注いで「え~なぜ香りが出ないの?、お湯の温度のせいかな、え~なぜどろどろしないの?麵茶の量が少ないのでしょ。じゃ、たっぷり入れましょう」と、そして箸でよく混ぜて、箸で少し残っていた麵茶を舐めて「何これ?まずい。砂糖で味をつけましょう」と、そして、砂糖をたっぷり入れて、もう一度箸を舐めて、「まずい。まずいその麵茶捨てたいのたが、………どうぞお楽しみにしてください。

4月1號的日本列島,受到移動性高氣壓的影響,各地天氣晴朗,有名的賞櫻景點,擠滿了大批的賞櫻客,熱鬧非凡。
位於
東京練馬區的ㄧ處遊樂園--豐島園,園區中一項穿過櫻花隧道的雲宵飛車,非常受到遊客的喜愛,大約由500棵左右的染井吉野櫻所組成的櫻花隧道,全家大小和年輕的情侶們,享受著雲宵飛車的刺激,一路尖叫地穿過滿開的櫻花隧道。
根據氣象局的預測,由於低氣壓的靠近,天氣將在2號的時候轉壞,風力也會增強,根據地區的不同,櫻花也會開始飄落。

新聞來源

オークション参加者のEmptyriverさん:

「あれはなに。」と好奇心に駆られて、隣の女の子に質問した。「知っても食べさせないよ。」と答えた。私は「ふん、あなたが持っているものは、私の家に絶対あって、わたしが持っているものはあなたの家には絶対に持っていない。」と言い返すと、家に向かって、胸に絶対同じのものをあの女の子にみせてやろうと思いながら走り出した。

 家のドアを開けると、まず冷蔵庫の方へ走っていって、冷蔵庫を開けて、探して、「え~ないの」、多分「」というものは冷蔵庫に入れることは必要はないかもしれないと思いながら、冷蔵庫を閉めて、食器棚に移って探し続けて、「え~変だなぁ~」と持って、ないことはありえないと思いながら、収納される可能性があるところを目で部屋のあちこちを探した。そして、もう一つの考えが浮かんできた。食べ物を隠すことは私の家では、絶対にありえないことだと思ったが、仕返しをしたいせいで、この疑問を無視した。

 「ここで諦めてはいけない、絶対……どうぞお楽しみにしてください。

我想透過日本的報紙或者是媒體的報導,來讓我們深入地看看日本這個國家,內容可能有經濟、社會,也有可能是一些殺人案件,因為我想提供各位一個新的角度,來看待這個鄰近的國家,不要只是停留在櫻花的朦朧美之中,而是以一個更寬更廣的經度和緯度,來重新調整一下心中的日本地圖。

今天有朋友出發到日本賞櫻所以我們也來賞櫻好了,但是我們上次不是已經賞過櫻花了嗎?不用擔心!櫻花也可以是很多變的喔!我們來賞夜樱好了。這裡有日本各地有名的賞夜櫻景點按一下 関東、北陸‧中部‧東海 近畿 中国‧四国‧九州 這些景點就可以賞到夜櫻喔!

賞夜櫻景點

オークション参加者のCさん:

「庭にある雛鳥をちゃんと世話にしなさい、いなくならないようにね」と言いわれ、母が買い物をしに出掛けるので、Cさんによく言いつけたので、「はい、任せて。」と自信満々に答えた。暫くして、買い物が済んで帰った母を喜んで迎えて、母の手を繋いで廊下まで引いて「ほら、見て20羽の雛鳥はここだよ、全部いるよ、私、いい子だったでしょう。」とCさんが自慢して母に告げた。母は廊下にいる20羽の雛鳥をみると、倒れそうになった。20羽の雛鳥は列に並んで全部死んでしまっっていた。「どういうこと?どうしたの?」と母は聞いたが、Cさんは「雛鳥を廊下に座らせて、私と一緒に母を待っていた。ただ長い間待っていたせいか、寝てしまった。でも、雛鳥もいい子だったよ」「……」母は無言になった。

オークション参加者のemptyriverさん:

「あれはなに。」と好奇心に駆られて、隣の女の子に質問した。「知っても食べさせないよ。」と答えた。私は……どうぞお楽しみにしてください。

オークション参加者のMさん:

肥溜めにウンコをするとき、便秘のせいで、長い間しゃがんでいたので、足がびりびりに痺れた。少し動こうとした際に、バランスを失って、肥溜めに転んで落ち込んでしまった。すごく臭いので、家出て三日間の間生活した。廊下で一人で食事をして、夜も部屋で寝なかった。

オークション参加者のCさん:

「庭にある雛鳥をちゃんと世話にしなさい、いなくならないようにね」と言いわれ、……どうぞお楽しみにしてください