本日もお立ち寄りいただきありがとうございます


ペッパピッグ、日本の地上波でも放送してるし

おうち英語界隈だとアンパンマンよりMajorですが



あのペッパさんのグッズをたまたま身につけて

英語体験に行ったら


お教室の日本人の先生(たぶんお教室をコーディネートしているバイリンガルの日本人)に

「そのキャラクター流行っているんですか?」

と日本語で聞かれまして

日本語でテキトーに答えたのですが


英語で答えるとすれば

Yes it’s popular character among toddlers.

It’s famous character for animation.

My daughter also like the piggy.

かなと思ったのですが

wikiで見たら10代の子に流行ったらしいですね

10代であのアニメを観るの?

とちょっと驚きました。

もしかしたらグッズだけかもしれないし

語学学習やギャグとして観ているのかもしれませんが


実は、保育園やGGLにもペッパピッグの服を着せた事があるのですが


(アラカンズを除く)保育士さんや

DWEのネイティブ先生達(子どもいるか本職っぽい人)は

結構知っていてノッて話題にしてくれます

それは、子ども相手の職業だからだと思っていましたが


子ども相手の英語を使うお仕事でもご存じ無い方がいらして

10代の子がグッズを集めていたりするって


一般の日本人の中で

どのくらい認知されているのだろう?

と疑問に思いました。


DWEのルナ先生やタリア先生神!

とか

パルキッズのトシオ君やケイ君、前進のさわこちゃんやゆきお君がお友だち

という日常の中にいると

わからないものですね。


本当は流行っているのか知られていないのか

気になる(笑)


それでは!


本日もお立ち寄りいただきありがとうございます


シャイな娘と図太い私?


娘、とにかく恥ずかしがって話しません

子ども集団では社交的なのに

※休日保育や友人の子ども達の輪でも楽しそう


私が3歳の頃と言えば

(娘のクラスメイトもこんな感じ)

星祖母宅の近くをお散歩していて、ご近所の知らないお婆さんに

おばあちゃんこんにちは。あら、◯◯さん、お孫さん?お嬢ちゃん、お年はいくつ?

と聞かれて

赤ちゃんこんにちは!3歳です。3つ!

と答え


星祖父の来客の外国人のお爺さんに

赤ちゃんこんにちは!

おじいちゃんこにちは。Hello.Nice to meet you.

赤ちゃんHello. I’m Emoco. Nice to meet you.

おじいちゃんOh! Nice to meet you too Emoco.

    How old are you ?

赤ちゃんI’m three years old !

と会話した記憶(鮮明な景色と共に覚えている)


これ、娘がイチバン苦手なヤツです。


内容以前に人見知りするアセアセ

ニタッと笑って隠れればマシな方で

顔が固まってギャン泣きする事も…。



人見知り&場所見知りの証拠に

しょっちゅう会って話してる町内会役員のおじいさん相手には普通に喋るし

2回目に行った(1度目、無言の軟体生物になって話にならなかったところの)英語教室で

普通に言葉を発してニコニコ


いや、それ、初対面だからする挨拶だしアセアセ


私はいい加減brokenな自信はありつつ(笑)

楽しい場面や相手が困っていれば話すし

会話に抵抗感はまるで無いのですが


チコさんのセキュリティ能力の高さというか

「ヘタレ」「ビビリ」ぶりに

都度もやっとします。


ただし

私の幼稚園の同級生でこんな感じから

化けた子(加配付きの状態から、クラスの人気者キャラになり、高校は進学校の特待クラスに進学)が居たので

今は成り行きまかせにしていますけれど。


対面のお教室探しの1番の理由はこれです。

他園の同級生(親付き)との交流と

Show and tell ができるように

お遊戯会と運動会で固まるのも緩和するように


でも

習い事全体のバランスもあるので

運動系なども色々見てから

どうするか決めます。

(体力、予算、宿題をこなせるか、かな)

音楽は家で練習できないし、

実家に行けば教えられるので

今は外注しない



とりあえず

初めてのお教室では体験どころでは無い事笑い泣き

英語教室では、慣れたら自信を持って楽しめた事

がわかった事が収穫でした。

↑相変わらず「可愛いお姉ちゃん達」と授業らしい内容に惹かれて、時々小学生クラスに羨望の眼差しを向けていましたが。。。

文字の読み書きとひとりで長時間机に向かって座ることができなきゃあそこには混ざれないヨニヤニヤ

修行だ、チコさん。

内容的に、早期教育&授業体勢を躾けられたお受験系おうち英語キッズなら普通に混ざれるかも。


個体差の問題なので

トラウマにしないように

ゆっくり取り組みたいと思います。


それでは!







本日もお立ち寄りいただきありがとうございます


娘の使いたい言葉特集


・Why don’t you 〜

・Do you know 〜

・Can you say〜

・だから◯◯だって言ったじゃん

・××しなきゃダメなんだよー


ちょっと上から目線気味な

「お姉さん」発言です


May I とかI’d like to なんて

理解したとしてもなかなか使わなそう


文字を覚えて手紙を書きたい

人の顔を意識して絵を描く

こととも繋がると思いますが


娘なりの以上児(幼稚園相当・プリスクール相当)になった自覚と年長児に対する憧れや負けん気が現れてきているのかなと思います。


赤ちゃんすいません

赤ちゃんちょっとだけ

赤ちゃんSorry 

赤ちゃんこちらで少々お待ちください

赤ちゃん大変お待たせして致しました

赤ちゃん◯と□がありますが、どちらになさいますか


お店屋さんごっこから

リアルなやり取りが聞こえてきそうな言葉遣いです。



それでは!