I've just come here to post my journal on this blog.
久しぶりの更新です(*^。^*)。
How have you been doing?
皆さん、お元気ですか?
昨日、ホントに久しぶりに「赤毛のアン」を読んでいて、
今まで見逃していた面白い文法事項に気づきました!
それが good all... です☆彡
- マシュウが亡くなって悲しむアンとマリラの場面、アンがこう言います。
I couldn't have Diana stay, she's good and kind and sweet but it's not her sorrow.
- 私は good and をそのまま訳してしまっていました。
こんな風に解釈していたんです。
「ダイアナとは一緒にいられないわ。彼女はいい人だし、親切だし、思いやりもあるけど、これは彼女の悲しみではないもの」
間違ってました(-_-;)。
本当は、、、、、
「ダイアナとは一緒にいられないわ。彼女はとても親切だし、思いやりもあるけど、これは彼女の悲しみではないもの」
だったんですね!!!
good and ... 「十分に」「心ゆくまで」「すっかり」
赤毛のアンのハーブティー/ShinziKatoh
[カナダお土産]赤毛のアン メープルシロップ 3本セット