こんばんは!

「愛の不時着」の人気からか、多くの方にブログを読んでいただけているようで嬉しいです✨

ありがとうございます!

ということで今回も
「愛の不時着」第14話から場面を取り上げます。


※ネタバレです
まだドラマをご覧になっていない方は
ご視聴後ぜひ読んでいただけると!


セリ(ソン・イェジン)に対するジョンヒョク(ヒョンビン)の想いが語られたオープニング前の場面です。

残念ながら動画がないのでセリフだけ載せます💦



リ・ジョンヒョク(ヒョンビン)のセリフ


ーーーーーー


형이 있었소.
兄さんがいた。

그를 잃고 나서 많이 아팠소.
彼を失ってからとても辛かった。

그래서 결심했었소.
だから決めていたんだ。

이제 아무도 잃을 일 없는 인생을 살갔다고.
もう誰も失うことのない人生を生きようと。

즐겁지 않은 인생을 살갔다고.
楽しくない人生を生きようと。

앞날을 꿈 꾸지 인생을 그저 묵묵히 살아내갔다고.
将来を夢見ない人生をただ黙々と生きていこうと。

그 후 난 한 시도 편히 잠들지 않아고
それから僕は一度も楽に眠ることなく

농담하지 않아고 연주하지 않아고
冗談も言わず演奏もせず

그 누구도 사랑하지 않았소.
誰も愛することはなかった。

어느 날 거짓말처럼 나의 세상으로 불시착한 당신을 만나기 전까지.
ある日、嘘のように僕の世界へ不時着した君に出会うまでは。

난 그랬소.  
そうだったんだ。

이제 난 당신을 잃을까 매일 두려워도 좋으니
これからは君を失うかと毎日怖くてもいいから

당신이 있는 삶을 살고 싶소.
君のいる人生を生きたい。

이루지 못할 꿈꿔 보고 가슴이 아파도 좋으니
叶わない夢を見て胸を痛めてもいいから

간절히 앞날을 꿈꾸고 싶소.
切に将来を夢見たい。

그러니...살아주시오.
だから生きてくれ。

부디 살아서 내 이야기를 들어주시오.
どうか生きて僕の話を聞いてくれ。

당신에게 해 주지 못한 이야기들이 아직 남아 있소.
君にまだ言えてないことがあるんだ。



ーーーーーー


😭😭😭😭😭

第13話の終わりでジョンヒョクをかばって
銃弾を受けたセリ。


ジョンヒョクの涙が…😭
ここで流れるIUさんの歌もまた
心に響いてきますよね😭




画像:tvN公式ホームページ



この二人は本当に…
お互いに命懸けでかばってます(泣)

チョ・チョルガンが憎い😩



ジョンヒョクは軍人だからともかく
セリは民間人なのに命をかけて守るって
すごいですよね。

そして病院に運ばれ、手術を受けるセリを
遠くで静かに見守るジョンヒョク。

本当は誰よりも心配で
誰よりも近くにいたいはずなのに…




ーーーーーー

個人的に今回の場面は聞き取りやすかったですが、北朝鮮の言葉は聞き取り練習には向いてないかもしれませんね😅表記も少し変わります。

(南)형이 있었→(北)형이 있었.
兄さんがいた。

(南)이제 아무도 잃을 일 없는 인생을 살다고.
(北)이제 아무도 잃을 일 없는 인생을 살다고.
もう誰も失うことのない人生を生きようと。



어느 날 거짓말처럼 나의 세상으로
オヌ ナル コジンマルチョロム ナエ セサウロ
 불시착한 당신을 만나기 전까지.
プルシチャカン タンシヌル マンナギ チョンカジ

ある日、嘘のように僕の世界へ
不時着した君に出会うまでは。

韓国語を勉強している方はご存知でしょうが
韓国語を勉強してなくて
このドラマにハマったという方にはぜひ
原題の韓国語を覚えてほしいですね💕

사랑의 불시착
サランエ プルシチャッ

日本語で「愛の」とつくと強い語感になりますが、韓国語だとさわやかな感じですよね✨
略して사랑불(サランプル)とも言われます。


ーーーーーー


今回はここまでにします。

銃で撃たれたセリは目覚めるのか!?

皆さんはすでにご存知でしょうけど😁




画像:tvN公式ホームページ


読んでいただきありがとうございます😊