あたしゎ、普段、
『逢おっかぁ?』とかゆぅ文を打つ時、
【会う】やなくて、【逢う】って字を選ぶの。
いつからか分からんケド、気付けばずっと。
意味ゎ、一緒なのかな、ふと思ったから
調べてみた(*vωv)
あう【会う・遭う・逢う・遇う】
色々あるのねっ!
*【会う】は、本来人と人が約束してあう意。偶然にあう意や物事との出会いの意に転用して広く使う。
*【逢う】は「会う」の美的な表記で、親しい人との対面や貴重なものとの出会いの意で好まれる。
*【遭う】は本来偶然にあうの意だが、今は災難にあう意で使う。また、偶然にあう意で【遇う】【邂う】【逅う】とも書く。
...会うは別れの始め
この世で出会った人とはいつか必ず別れなくてはならない事。人生の無常をいう。
逢う、貴重なもの...
誰かと逢うのって、全部貴重な時間やん。
1日って、24時間しかないから。
あたしゎ、【逢う】かな


漢字って、読み方一緒やのに、
意味が違うから難しい…‥(˘・з・˘)
変換間違ったら、大変

Android携帯からの投稿