吹き替えが楽でなにより ブログネタ:洋画は吹き替え?字幕? 参加中むかしは断然字幕派でした。俳優さんの演技がとか表情がとか言う理由で。でもそれは本当ではなかったと思います。単なるカッコつけですw今は吹き替え推奨です。読む必要がないので楽です。それに日本人の抑揚でセリフをしゃべってもらった方がより伝わって来る。最近は声優さんも演技のうまい人が増えているので、安心してまかせられますw映画もドラマもすっかり吹き替えが好きになりました。