Don’t know why


이토록 끌린 존재

こんなに惹かれた存在


너는

君は


Rated-R


짜릿하지만 미스테리한

刺激的だけどミステリーな


Circles


낯선 강렬한 중독

見知らぬ強烈な中毒


덮쳐 오는 멜로

襲いかかるメロ


 빛이며 어둠이라고 불러

君を光とも闇とも呼ぶ


자라난

成長した


Bad monster


 깊이 탐미할수록

より深く味わうほど


달콤한  쓰디쓴 

甘いようで苦い毒


환희도 절망도 나의 

歓喜も絶望も僕のもの


도망쳐 봐도

逃げてみたって


낙원 따윈 없어

楽園なんかない


Now I know


 끝나

終わらない


Don’t need that kind of love, called love


(도망쳐  멀리

逃げて もっと遠くへ


It’s bad Love)


 지긋지긋해 이딴

もうたくさんだ こんな


Bad love


Don’t need that kind of love, called love


( 욕해  세게

もっと罵って もっと強く


To bad love)


 안에  없게

僕の中から君が消えるように


A love so bad


Cut it out


도무지

全然


Control


 

できなくて


돌아버리지

おかしくなる


꿈틀대며 눈을 뜨는

蠢きながら目を覚ます


Déjà Vu


Killer


 멋대로인

自分勝手な


잘난

優れた


Logic


속에

の中で


삐뚤어져 가는  맘이 보여

歪んでいく自分の心が見える


I’m thinking ‘bout your love now


   가득 채워진

そのグラスの中 いっぱいに満たされた


거짓들은 황홀했으니

偽りは恍惚としていたから


선택한 벌을  받았어

選んだ罰を僕は受けたんだ


미워할 바에야 삼켜버려야 

憎むくらいなら飲み込んでしまおう


Don’t need that kind of love, called love


(도망쳐  멀리

逃げて もっと遠くへ


It’s bad Love)


 지긋지긋해 이딴

もうたくさんだ こんな


Bad love


Don’t need that kind of love, called love


( 욕해  세게

もっと罵って もっと強く


To bad love)


 안에  없게

僕の中から君が消えるように


Nothing but bad love


I’m not even thinking of you


That’s what I wanna say to you


아름답지만 잔혹한

美しいけれど残酷な


너란 비극  안에서

君という悲劇 僕の中で


날뛰고 있어

暴れている


 눈을 뜨네

また目を覚ます


 꿈속에

この夢の中で


번지는 불길처럼  커져

広がる炎のように さらに大きくなるんだ


(Bad love, It’s bad love


내가 택한 

僕が選んだ罰


Bad love, It’s bad love)


No no


Nothing but bad love


Don’t need that kind of love, called love


(도망쳐  멀리

逃げて もっと遠くへ


It’s bad Love)


 지긋지긋해

もうたくさんだ


Don’t need your bad love Oh oh


Don’t need that kind of love, called love


( 욕해  세게

もっと罵って もっと強く


To bad love)


 안에  없게

僕の中から君が消えるように


Nothing but bad love


Ah- Oh no


(Bad love, Bad love, It’s bad love)


Ah- Oh no