다투며 하루를 보내도
揉めながら一日を過ごしても
다음 날엔 전부 잊은 듯해
次の日には全部忘れたみたい
또 다정해져
また情が深くなって
우린 다 별거 아닌 듯이
僕たちはなんてことないみたいに
가끔은 소리를 지르고
時には声を荒げて
낡고 녹슨
古くて錆びついた
시소를 타는 것처럼
シーソーに乗っているように
삐걱거리기도 해 아주 잠깐
軋んだりもするんだ ほんの少し
모든 그 순간이 완벽하진 않아도
全ての瞬間が完璧ではなくても
Days and years days and years
봐 여기 있을 거야
ほら ここにいるよ
난 네가 여기 있는 한
僕は君がここにいる限り
그건 당연하잖아
それは当たり前でしょ
네가 나를 지켜줬듯이
君が僕を守ってくれたように
나도 지켜줄게 널
僕も守るよ 君を
앞으로도 영원히
これからも永遠に
나와 같이
僕と一緒に
Days and years
Loving you for days and years
지금같이
今のように
Days and years
Loving you for days and years
우리가 나눈 이 감정이
僕たちが分かち合ったこの感情が
사랑이 전부는 아니겠지
愛が全部ではないよね
그건 분명해 말로는 설명 못 해
それは確かだよ 言葉では説明できない
가끔은 고집을 피우고
時には意地を張って
깨져버린 어항에 담긴 물처럼
割れてしまった金魚鉢に入った水のように
서로를 서운하게 해 아주 잠깐
お互いを寂しくさせるんだ ほんの少し
모든 그 순간이 대단하진 않아도
全ての瞬間がすごくはなくても
Days and years days and years
봐 여기 있을 거야
ほら ここにいるよ
난 네가 여기 있는 한
僕は君がここにいる限り
그건 당연하잖아
それは当たり前でしょ
네가 나를 지켜줬듯이
君が僕を守ってくれたように
나도 지켜줄게 널
僕も守るよ 君を
앞으로도 영원히
これからも永遠に
나와 같이
僕と一緒に
Days and years
Loving you for days and years
지금같이
今のように
Days and years
Loving you for days and years
We'll go get it in the morning
그토록 기다려왔던
あれほど待っていた
빛나는 시간 속에
輝く時間の中に
Eh eh
모든 것을 맡긴 채
全てを預けたまま
손을 뻗으면 마치 닿을 것 같이
手を伸ばしたら まるで届きそうなくらい
너무 아름다운 너
とても美しい君
더 높이 더 멀리 갈 수 있게
もっと高く もっと遠くに行けるように
손을 잡아줘
手を握って
Oh oh
봐 변함없을 거야 난
ほら 変わらないよ 僕は
네가 그랬으니까 네게 배웠으니까
君がそうだったから 君に教わったから
네가 나를 지켜줬듯이
君が僕を守ってくれたように
나도 지켜줄게 널
僕も守るよ 君を
앞으로도 영원히
これからも永遠に
나와 같이
僕と一緒に
Days and years
Loving you for days and years
지금같이
今のように
Days and years
Loving you for days and years
(나와 같이
僕と一緒に
Days and years)
많은 일이 있었고
たくさんのことがあって
또 일어나겠지
また起きるだろう
(Loving you for Days and years)
크고 작은 모든 장면에
大きい 小さい 全ての場面で
(지금같이
今のように
Days and years)
다행이야 내가 너와 함께라는 게
よかったよ 僕が君と一緒で
(Loving you for days and years)
해가 뜨지 않는 날까지
日が昇らない日まで
나와 같이
僕と一緒に
Days and years