洋菓子店ストレイキャッツ~アメブロ店~ -75ページ目

もう・・・死ぬ・・・

先週日曜日にひいた風邪がまだ治りません・・・

というより悪化??



まあ、それも無理はなく日曜日から休みは1日。
仕事の日は10~24時・・・。

さらに、夜は自分の咳で起きてしまうから眠りが浅く、ず~~~っと睡眠不足状態。



こりゃ、悪化するよな・・・






というわけで、今病院です・・・




あかん、『(笑)』とか出す余裕もない・・・





ここ(アメブロ)に来たのも久しぶりだし・・・。





また回復したら、更新&ブログ回りしたいと思います~~



ではでは






あ~~あと4日仕事あるし・・・

まさか超能力!?

もしかして、風邪引いてる?ブログネタ:もしかして、風邪引いてる? 参加中




なんで、分かった――!!!Σ( ̄□ ̄)


ええ、もう、しっかり風邪ひいてます(泣)
バイトにうつされた・・・(>_<)


喉は痛いし、熱のせいで体の節々は痛いし・・・。


こんなので、29日からのGW8連勤乗り切れるんだろうか・・・


とりま~明日一日でなんとかある程度は回復するように頑張るですよ。


ではでは

ニュアンスで伝わればいいのです

シュールってなに?ブログネタ:シュールってなに? 参加中




というわけで調べてみた。
以下Wikiより


シュールとは、「現実離れしたさま」、「普通の理屈では説明できないさま」、「難解で奇抜なさま」、「幻想的なさま」、「意外なさま」など、非日常的なものを指す言葉。語源は、20世紀前半の前衛芸術運動であるシュルレアリスム(シュールレアリズム)から。
シュールレアリズムは長年に渡りナンセンスと混同され続け、現在ではほぼ同義として捉えられるのが普通になっており、以下の解説においても留意されたい。
また、実際のシュールは以下に述べるように和製フランス語なので、他国語に訳することはできない。使用される状況に合わせて適宜「奇抜」「不条理」「不可解」などに言い換えて訳し分ける必要がある。




なんと和製フランス語だったとは!!これは知らない人多いのではないんじゃないかな~~??


でもね、結局のところニュアンスで伝わればいいのです!!(笑)


かの有名なミスターこと長嶋茂雄さんのように、擬音たっぷりでも、なんとなく伝わるのですから!!(爆)



でもまあ、そう考えると日本語って便利というか凄いですよね(笑)


ではでは