Aww...先日のKaneがpostしてたのをshareします^^;ある日、妹が学校から帰ってくると、手話の本を借りたいので図書館へ連れってってという。私が「どうして?」と尋ねると、「今度新しい子が入ってきたの、耳が不自由なので友達になってあげたいの」と妹はこたえてくれました。今日、私は妹の傍らに立っていました。彼女たちの結婚式で、彼女の「誓います」というサインを見ながら。あぁ、なんといういい話なのだろう・・・と思ったのはきっと、あなたも!^^;Have a good nightkissesLUKE
GM!言葉の行き違いで苦労することがある。日本語でも同じことが言えるけれども、ひとつの単語が多くの意味を持つ場合や、慣用的な表現は、やはりむづかしい。米語で当たり前の相づち表現であっても、直訳されて、それはないでしょ!となってしまう。いちいち言い訳するようで、面倒くさくなってきた。最近、公私ともにストレスが増えているかも知れない。そういうときは寝るに限ると、わかっていてもできない。That's life !Have a nice daykissesLUKEiPhoneからの投稿
hello!一昨日の晩は眠れなかった。物理的な距離のせいもあるが、ふとしたことで、突然悲しい局面にいたることがある。ことばの行き違いも手伝って、私も困惑してしまっていた。しかし、母親の許可をやっともらえたようでいまでは、ほっと胸を撫でおろしている。「仕方ないよ」という表現を That's life と英語ではいうけれど、正に人生って・・・という感じだぁ。泣いている姿を見るのはとてもつらい。でも、少しずつではあるけれど晴れ間はのぞいてきているように思う。この先もどんな障害があるのだろう。その度に、That's life と叫んでいるのかも知れない。Have a lovely weekend !kisses LUKE