1ef393716e1cab7f30633afea36897da_abb1bd33d022324

 

英会話フィーリングリッシュ 7月度

ターゲットフレーズ: big time

Feel English ①:「すごーく」と程度を強調したいときの big time


🔖 ドラマの内容

Thelma has yet to recover from her work failure. And then Shawn came along.

テルマは仕事の失敗からまだ立ち直れていません。そこへショーンがやって来ました。


 

Shawn:I’m in the mood for… karaoke tonight!

➡:今夜… カラオケの気分だ!

 

Thelma:Not tonight.

➡:今夜は無理。

 

Shawn:Impossible! What’s wrong?

➡:ありえない!どうしたんだ?

 

Thelma:I messed up big time, Shawn.

➡:私やらかしちゃったんだよ、ショーン。

 

Shawn:How so?

➡:どんな風に?

 

Thelma:The new client hates me. My first big opportunity, and I blew it.

➡:新規のクライアントに嫌われちゃったの。初めてのビッグチャンス台無しにしたんだよ。

 

Shawn:Okay, so we’ll sing sad songs at karaoke.

➡:よし、じゃあカラオケで悲しい歌を歌おう。

 

Thelma:I don’t think that’ll help.

➡:なんの役にも立たない気がするよ。

 


📝【①:「すごーく」と程度を強調したいときの big time】

I messed up big time:私すごい大失敗しちゃった。

big time は口語的な言い回しで「大いに」という意味のイディオム表現なので、ひと塊りで覚えましょう。とてもカジュアルなフレーズで、ニュアンス的には very much のように「超~でさぁ」とか「すっごく~だよ」といった感じになります。また、相手の発言を受けて「大いにね」と同調するときにも使うことができます。

I messed up で「失敗した/やらかしちゃった/大失態を犯した」という意味で、失敗したことを少し丁寧な言い回しにしています。

 

messed up:混乱している/落ち込んでいる/めちゃくちゃ

 

✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう

A:What's happened?

B:I screwed up big time.

 

A:Is she mad?

B:Big time.

 

A:How was the game?

B:We won big time.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Feel English ②:「有名な」と言いたいときの big time


🔖 ドラマの内容

They attended a movie industry party, but they didn't enjoy at all.

ポールとエミリーは映画プロデューサーたちのパーティーに出席しましたが、あまり親切にされずに、落胆しています。


 

Paul:Hollywood parties are the worst.

➡:ハリウッドのパーティーって最低だね。

 

Emily:Yep.

➡:ホントそう。

 

Paul:Why did we even go?

➡:だいたいさ、僕たち何で行ったんだっけ?

 

Emily:You want to hit the big time, right?

➡:有名になりたいからでしょ?

 

Paul:Yes. No. I don’t know.

➡:うん。いや、分かんない。

 

Emily:Isn’t it your dream?

➡:ポールの夢なんでしょ?

 

Paul:I just want to be creative. I want to make important work.

➡:僕はさ、クリエイティブでありたいだけなんだよ。意味ある作品を作りたいんだよ。

 

Emily:You don’t need Hollywood producers to do that, Paul.

➡:ポール、ならハリウッドのプロデューサーは必要じゃないってことだよ。

 


📝【②:「有名な」と言いたいときの big time】

You want to hit the big time:有名になりたいんでしょ?

形容詞として big time を使うと「大物の」とか「一流の」という意味になり、後ろの名詞を修飾して説明することができます。名詞の前で使うときには big-time と ハイフンを入れるのを忘れずに

hit the big time で「とても有名になる」とか「大成功する」というイディオム表現なので、ひと塊で覚えましょう。

 

✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう

A:Congratulation on your big audition.

B:Thanks, I'm finally going to hit the big time.

 

A:He must be rich.

B:Yeah. He's some kind of big-time doctor.

 

A:What happened to her?

B:She's a big-time movie director now.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

フィレリーナ リプレニッシングトリートメント


 

📘【MORE EXAMPLE 】

A:What did they want?

➡:何か問題だって?

B:They're bumping us to first class.

➡:ファーストクラスにアップグレードしてくれるって!

A:Wow! We got lucky big time. 

➡:わお!僕たち超ついてるね。

 

A:What's that?

➡:あれ誰?

B:He's a big-time singer in Japan.

➡:日本の有名な歌手だよ。

A:Cool!

➡:すごい!


🔊 発音ジム 🎵

big time:[time]は「タイム」でありません 「タァィム」のように若干伸ばしたように。最後の「ム」は「ン」と言っているように意識すると近い発音となります。 


🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷

Impossible!:ありえない!/不可能な

 

i screwed up:台無しにした!/大失敗した/やっちまったぁ!/めちゃめちゃにした!

screwed は「ねじを回す」とか「ひねる」という意味で screw up となると「紙などをくしゃくしゃにする」という意味もあります。そこから転じて[物事がぐちゃぐちゃになる]という意味をして使うことができます。

Why did we even go?:だいたいなんで行っちゃったんだろう?

even 「だいたいさ/いや、むしろ/実際のところ」のように強調したり、補足するときに使うことできます。ポジティブ、ネガティブどちらにでも使うことができます。

some kind of:どこかの/なんかの/ある種の


 

英会話フィーリングリッシュ

講師:投野由紀夫

出演:青山テルマ/西洸人

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

【HIS】旅行プログラム

 

 

 

【ゼンブヌードル】8食モニターセット