単語なし・文法なしから90日で英語がペラペラになるためのブログ -2ページ目

本日9月15日まで特価「5日で150点UP?」

 ※ 号外版として、株式会社 Sapiens Sapiesn様からのお知らせを

掲載いたします。



 今、TOEIC受験者の中で評判になっている、ある教材があります。


 ネットでもあちこち紹介されているのですが、TOEICスクールが

提供している、5日で150点 TOEICスコアを無理やり上げる...

という教材とサービスが、たった千円ちょっとで受けられるという

のです。


 ただ、この非常識に安い価格は期間限定のようです。
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

今のうちにGETしておくのがお得です。


 ⇒ http://tinyurl.com/3oktrkg


 9月15日、今日が値上げ前の最終日です。



 TOEICを受ける人で、この方法を実践しない人は 「損をする」

と言われるくらい評判の TOEIC教材です。

 
 ⇒ http://tinyurl.com/3oktrkg


 なんと、講師は、オールアバウトで TOEIC 専門家を務めたり、

テレビや新聞記事でもたまに見かける人です。


 そして、5日間で無理やりTOEICスコアを100-150点上げる

超高速型スコアUP- TOEIC Test スクールが開発した、安心、成果大

の教材です。


 ⇒ http://tinyurl.com/3oktrkg


 下手に10万とか20万とか出してスクールに行くよりも、この教材

の方が何倍も効果があると思いますよ。


 ⇒ http://tinyurl.com/3oktrkg


 

いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  



■ 編集後記

 
 先日私の知人が、「最近、TOEICを受けて500点以上を取るのが

強制的になってきたんですよ。」と言っていました。


 全く英語が関係がない会社だったので、以前はTOEICを受けるの

はお薦めくらいしか言われていなかったけれど、


=============================================================

 今では、TOEICの点数が必要なので、英語を勉強しなさい、と

強要されているそうです。

=============================================================


 あの大手の武田製薬が2013年から新卒採用にTOEIC730点

以上と発表したのは記憶に新しいところですが、


 これからますます、TOEICの点数を必要とする会社が増えてくる

と思われます。


 是非、将来的に、もしくは今現在、TOEICの点数が必要とされる
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
場合は、サイトを見てみて下さい。
~~~~~~~~~~~~~~~~

 ⇒ http://tinyurl.com/3oktrkg


 本日、9月15日の今日が値上げ前の最終日だそうです。

 
■ Sonic Prep for TOEIC(R) Test 5日間超高速プログラム

 ⇒ http://tinyurl.com/3oktrkg



役に立つ情報は、無料メルマガで。無料です。


「読むたびに英語が上手くなる-宗形の話せる英語学習塾」


→ http://www.japanese2006.com/article7/index.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


■このメルマガが役に立った、何かを感じたという場合は、

こちらのブログの、 


⇒今何位? <英語ブログランキング>

をクリック頂けると嬉しいです。少しずつ順位が上がってきました。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


スゴワザの教育カテゴリーで、第1位になった

無料レポートがこちらです。

音楽から英語が楽しく上手くなる方法

⇒ http://www.sugowaza.jp/r/Yk9FXzlmVQ==.html





いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  

こちらも、応援よろしくお願いします。


↓↓↓

⇒今何位? <英語ブログランキング

無料ですっきり楽しいえいご学習法

新規ページに飛びます。


応援して頂けたら嬉しいです。


⇒今何位? <英語ブログランキング>



単語なし・文法なしから90日で英語がペラペラになるためのブログ-To shops


あたまの中にすんなり入る看板英語


         と、


ネイティブが毎日使う英語フレーズ


         を、


毎朝あなたに届ける無料メルマガスタート。



Eメールだけで登録できるので、リスクなしです。


ぜひ、登録してみてください。




今なら、8つの特別レポートを無料プレゼント中です。



詳細はこちら ⇒ http://www.eigos.biz/sign/



新規ページに飛びます。


応援して頂けたら嬉しいです。


⇒今何位? <英語ブログランキング>

英語では、違う人格。殻を破ろう。

- 英語では、違う人格。殻を破ろう。 -
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 留学をしたときに上手くいく人は、自分の中にある精神的な恐怖
                 ~~~~~~~~~~~~~

を乗り越えている人が多いです。
~~~~~~~~~~~~~~


 例えば、日本なら、見知らぬ人に声をかけて、場所を聞いたりしない

けれど、海外ではやってみる、と言ったことです。


 友達を作ることを考えてみると、留学をしたら、よほどのツテや

美貌がない限りは、


 ネイティブが興味を持って話しかけてくることはほとんどないので、

自分から積極的に作ろうとしない限り、ネイティブの友達は

作れません。


 だって、ポッと海外に行ったあなたに、誰も興味はありませんし、

あなたがいなくても、日常生活は過ごせていたわけですから、

あなたのことを友達として迎い入れる必要もないわけです。 


 そこで、ネイティブの友達がどうしても欲しい人には、

心の葛藤が始まります。


==========================================================

 自分から、何か行動をしなければ、何も始まらない。

==========================================================


例えば、語学学校の先生と仲良くなろう、と声を積極的に

かけたり、大学の掲示板や新聞の広告の連絡先に電話をかけてみて、

知り合いになることによって、友達になれる可能性はかなり高く

なります。


 しかし、日本で、英語の先生と仲良くなろうとしていなかった人や、

大学の掲示板などで見知らぬ人と連絡を取ったことがない人は、

かなりの精神的な恐怖を抱えることになります。


 やったことのないことは誰でも怖いですから。


 で、何もしないと、そのまま時間だけが過ぎていき、現実は

変わりません。


==========================================================

 自分から、何か行動をしなければ、何も始まらない。

==========================================================



いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  



 そこで、自分の精神的な壁をエイッと思い切って乗り越えてみると、

どうなるか?ネイティブに声をかけて友達になりたいと積極的に

言って見たりするんですね。そうすると、

              ↓

 これは、日本語を使っていたこととは全く違う事をすることになります。

              ↓

 日本語を使う自分と英語を使う自分の行動が違うし、考え方も変わります。

              ↓

 日本語を使っている時の自分と英語を使っているときの自分の性格が変わる。


 これが言葉を2つ話す人が、人格を2つ持つ理由となります。

 

 帰国子女の多くは、日本語を話している時と、フランス語やイタリア語

英語などの外国語を話している時の性格が違うように感じますが、

実は、その言語を学んで体得してきた時の、自分の行動が違うから、

そのように違うのだと考えられます。


 英語を話すことだけではなくて、積極的に相手にアプローチすること

も、実践できるようになっていってください。


 精神的な壁を超えることによって、新しいあなたを発見することが

出来るようになります。




役に立つ情報は、無料メルマガで。無料です。


「読むたびに英語が上手くなる-宗形の話せる英語学習塾」


→ http://www.japanese2006.com/article7/index.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


■このメルマガが役に立った、何かを感じたという場合は、

こちらのブログの、 


⇒今何位? <英語ブログランキング>

をクリック頂けると嬉しいです。少しずつ順位が上がってきました。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


スゴワザの教育カテゴリーで、第1位になった

無料レポートがこちらです。

音楽から英語が楽しく上手くなる方法

⇒ http://www.sugowaza.jp/r/Yk9FXzlmVQ==.html





いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  

こちらも、応援よろしくお願いします。


↓↓↓

⇒今何位? <英語ブログランキング>

ただ留学するだけでは実力はつかない。 

- ただ留学するだけでは実力はつかない。 -
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 今日は、昨日のつづきです。


 人のアドバイスをただ鵜呑みにしないようにしましょう。留学編です。


 「留学したら、英語が話せるようになる」この言葉を深く信じている

人がたくさんいます。


 実は、私もそのうちの一人でした。


 そんな私は、


 漠然と、留学したら英語が話せるようになるんだろうなぁ。

              ↓

 先輩も、留学したから英語が話せるようになったって言ってたし。

              ↓

 よし、俺も留学したら英語が話せるようになってやる。

              ↓

 いざ、留学しても、日本と環境があまり変わらないので、英語が

話せるようにならない。


 このような経験をしましたが、実は、これは私だけではなくて、

未だに留学をしているのに英語が話せるようにならない人は、

後を絶ちません。


 しかも、これは、日本人の留学生だけではありません。


 実際、私がカナダに1年ほどいたときに、ホームステイをしていた

のですが、同じくホームステイをしていたハウスメイトはこんな状況

でした。



いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  




■ 1人目のハウスメイト

 台湾人の女の子 ⇒ 英語が話せず、カナダに馴染めず、ずっと

部屋に閉じこもって、1年の留学を終え、帰国しました。


■ 2人目のハウスメイト

 ベルギー人の男の子 ⇒ 6か月いる予定だったのに、英語が話せず

カナダに馴染めず、3か月で急遽、帰国することになりました。


■ 3人目のハウスメイト  

 ドイツ人の男の子 ⇒ 来たときから、マイペース。英語はほとんど

話さず。カナダにも馴染めず、1カ月で帰国。


■ 4人目のハウスメイト

 スイス人の女の子 ⇒ カナダに馴染もうと必死。英語は最初は話せ

なかったが、まじめな性格からか、語学学校の宿題もきちんとしていて、

徐々に英語が話せるようになる。


 このように、4人中3人が英語を話せずに帰国したのです。


=================================================================

 留学をすると、自分が今まで慣れ親しんできた環境が全く変わって

しまいます。

=================================================================


 友達もいなければ、食べる物も違います。


 食べるものも違うし、文化も違うし、だから楽しい。

友達も積極的に作ろう、とポジティブな人でなければ、


 家と語学学校の行きかえりだけになってしまい、

日本にいながら、英会話学校に通うのとなんら変わらないのです。


 むしろ、食べ物も、友達も、日本にいた方がもっと環境が良い

かもしれません。


 留学して、どうしたら英語が話せるようになるのか?


 アドバイスをもらったら、もっと具体的に質問して、自分が

実践できるまでに落とし込む。


 こうした人が、最終的には、本当に留学したら英語が話せる

ようになる確率が高いと思います。




役に立つ情報は、無料メルマガで。無料です。


「読むたびに英語が上手くなる-宗形の話せる英語学習塾」


→ http://www.japanese2006.com/article7/index.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


■このメルマガが役に立った、何かを感じたという場合は、

こちらのブログの、 


⇒今何位? <英語ブログランキング>

をクリック頂けると嬉しいです。少しずつ順位が上がってきました。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


スゴワザの教育カテゴリーで、第1位になった

無料レポートがこちらです。

音楽から英語が楽しく上手くなる方法

⇒ http://www.sugowaza.jp/r/Yk9FXzlmVQ==.html





いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  

こちらも、応援よろしくお願いします。


↓↓↓

⇒今何位? <英語ブログランキング>

ただ映画を観るだけでは実力はつかない。

- ただ映画を観るだけでは実力はつかない。 -
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 昨日は、私がカナダに留学していたときに映画館で恥をかいたこと

についてお伝えしました。


 実は、映画館によく行っていた理由は、その当時、海外生活が

長かった日本人の先輩に、


 「英語力をつけるには、映画を観ることだよ」と言われたから

でした。


 そのため、1週間に1~2回は、近くの映画館に足を運んでいました。


 えっ、結構お金かからない?と思いますよね?


 映画は、日本だと、1800円ですので当然です。


 しかし、海外では、大体1本が12ドル以下です。(場所によって

違います。)また、火曜日は7.5ドルなど、安い日があります。


 しかも、私の地元の映画館は、月曜日が3.5ドル(約300円
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

以下)で、2本の映画が見れるというお得なサービスがありました。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


 そこで、月曜日を狙っていつも映画を観にいってました。


 私が通っていた映画館はこちらです。

 ⇒ http://tinyurl.com/3os3es7


 映画館のウェブサイトはこちらです。(料金などが見れます。)

 ⇒ http://hollywoodtheatre.ca/


 The Hollywood Theatreですが、残念なことに、今年の6月に

閉まってしまったようです。


 料金表が右側に出ているので、見てみてください。


TUESDAY to SUNDAY evenings

- $8 for adults
- $6 for seniors (65 & over)
- $6 for children (13 & under)

SATURDAY & SUNDAY matinees
- $7 for adults
- $5 for seniors (65 & over)
- $5 for children (13 & under)

MONDAY evenings
- $6 for anyone

 私の時は、Monday evernings が $ 3.5 だったので、値上がり

したようです。


 ですが、


Admission prices 入場料 のところに、

 it's a double bill 2本立て
- see one or both movies for the same low price!
 
 同じ低価格で、1本か2本の映画を見てね、とありますので、

2本で6ドルはやはり安いですよね。



 さて、先輩に言われたとおり、映画を毎週毎週観ていたのですが、

映画を観ることで英語力がついたのか?と言うと、実は、

昨日お伝えしたように、まったく英語が理解できませんでした。


=============================================================

 人からのアドバイスって結構鵜呑みにしてしまうのですが、

「どのように映画を使って勉強するのか?」まで知らないと、

ただ単に、純粋に映画を観ているだけで、英語力が上がると信じて

しまうことがあります。

=============================================================



いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  



 これは、留学したら英語ができるようになるよ、と言われたら、

それをそのまま信じてしまうようなものです。


 私自身、純粋に留学をしたら英語が自然に話せるようになる、と

思っていたんです。でも。いざ、留学してもどうやったら英語が

話せるようになるのか、分かりませんでした。


 人の言葉をただ鵜呑みにしていると、漠然と、自分の英語力が

自然に上がるようなイメージをしてしまいます。


 でも、現実には違います。


 映画を観て英語力をあげるには、具体的に、映画を使って、

どんな学習をして、どうすれば実力がつくのか?まで聞く必要が

あるんです。


 留学も然りです。


 そうでないと、ただ留学しただけ、映画を観ただけ、では英語力
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

は当然のことながらアップしません。
~~~~~~~~~~~~~~~~


============================================================

 私は、その経験があって、人からアドバイスを受けたら、もっと

具体的に、自分が行動できるレベルまで落とせるまで聞こうと

いうことを決意しました。

============================================================


 これは、英語関連だけではなく、どんなことでも、アドバイスを

受ける際は一緒だと思うので、参考にしてみてください。


 行動できるレベルまで落とせてはじめて、アドバイスを実践

できます。





役に立つ情報は、無料メルマガで。無料です。


「読むたびに英語が上手くなる-宗形の話せる英語学習塾」


→ http://www.japanese2006.com/article7/index.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


■このメルマガが役に立った、何かを感じたという場合は、

こちらのブログの、 


⇒今何位? <英語ブログランキング>

をクリック頂けると嬉しいです。少しずつ順位が上がってきました。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


スゴワザの教育カテゴリーで、第1位になった

無料レポートがこちらです。

音楽から英語が楽しく上手くなる方法

⇒ http://www.sugowaza.jp/r/Yk9FXzlmVQ==.html





いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  

こちらも、応援よろしくお願いします。


↓↓↓

⇒今何位? <英語ブログランキング>

英語を【適材適所で】使うことを学ぶ。

- 英語を【適材適所で】使うことを学ぶ。 -
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 先日からお伝えしている大事なこととして、、

 
 英語が通じるポイントは、適材適所で、

 ネイティブが実際に使っている英語フレーズを、

 ネイティブが話すような発音とイントネーションで使える


 とお伝えしました。


 1.発音とイントネーションを真似する力は継続する

 2.ネイティブが実際に使っている英語フレーズは、映画や

海外ドラマから覚える。基本的なことは参考書でも良い。


 ここで、映画や海外ドラマからは、自分が知っている

英語フレーズがどのように使われているのか?を学ぶこと

も昨日お伝えしました。


 そしてまた、今度は、自分が知っている英単語で構成されて

いる英語フレーズも学びましょう。


 その理由として、チャールズ・オグデンという言語学者が

英語を母国語としてつかうネイティブを調査したところ、

コミュニケーションで使うのに必要な単語はわずかに850

という結果になったそうです。
 
 ⇒ http://tinyurl.com/44r4rmr


 つまり、中学3年間、高校3年間で習ってきた英単語の

ほとんどで日常英会話は話せるために、必要な単語を覚える

よりも、どう使われているのか?を覚える方が、今の実力を

伸ばしやすいのです。


 例えば、海外ドラマ『フレンズ』の中で、ブラッドピットが

出てきているシーンがあります。その時、


 No need to point. 指を指す必要はない、というフレーズが

出てきます。


 おそらく全て知っている単語だと思います。



いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  



 となると、あなたが全ての単語を知っていて、意味も理解

できれば、新しいあなたの英語フレーズとして、使えるように

なるんですね。


 さらに、ネイティブが使っているということがお墨付き

なので、高確率で使えるようになるわけです。


 高確率で、と言うのは、海外ドラマや映画にも、時代背景が

ありますので、現代のものなら、そのまま使っても通じますが、

古いものは古い表現が出てくるので、注意して下さい。



役に立つ情報は、無料メルマガで。無料です。


「読むたびに英語が上手くなる-宗形の話せる英語学習塾」


→ http://www.japanese2006.com/article7/index.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


■このメルマガが役に立った、何かを感じたという場合は、

こちらのブログの、 


⇒今何位? <英語ブログランキング>

をクリック頂けると嬉しいです。少しずつ順位が上がってきました。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


スゴワザの教育カテゴリーで、第1位になった

無料レポートがこちらです。

音楽から英語が楽しく上手くなる方法

⇒ http://www.sugowaza.jp/r/Yk9FXzlmVQ==.html





いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  

こちらも、応援よろしくお願いします。


↓↓↓

⇒今何位? <英語ブログランキング>


英語が分からず、映画館で恥をかきました。

- 英語が分からず、映画館で恥をかきました。 -
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


===========================================================

 「いくら英語を勉強していても、映画の英語が聞き取れない」

===========================================================

と悩んでいる人は多いようです。


 私も、カナダに留学した当初、映画館によく足を運んでいたの

ですが、まったく英語を聞き取れなかったので、かなり悩んだもの

でした。


 地元の映画館に行っていたので、観客は、みんなネイティブ。


 映画の要所要所で、一同、盛り上がって笑っているのに、
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

自分だけは笑えないのです。
~~~~~~~~~


 そこで、笑いだけでも、ネイティブと共有したいと思って、


 ここだっ、と予測したときに笑ってみたのですが、私一人だけが

笑っていたため、かなり恥ずかしい思いをしました(泣)


 そのため、映画がドイツ語やイタリア語のときは、ホッとして

見ていた記憶があります(苦笑)


  
 さて、英語学習をしていたら、誰しも映画を字幕なしで見たい

という気持ちがあると思います。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 そこで、映画を字幕なしで見る = 映画をすべて聞き取れて

理解できる と考えてしまっている人が多いです。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


 そうなると、映画のすべてを聞き取れることが目標になるけど、

当然、聞き取れない部分のほうが多いので、結果

⇒自分はいくら英語を勉強しても、映画の英語を聞き取れない、

と思ってしまうのです。


 私がまさにそうでした。


 英会話学校に通っていても、映画の英語のほとんどが理解できて

いないので、悩んでいました。


===========================================================

 では、どのようにして、私が、映画を字幕なしでも見れるよう

になったのでしょうか?

===========================================================


 実は、映画の中で、自分が分かったフレーズを大事にしようと

考えるようになったんです。 


 そう、昨日お伝えしたように、自分が知っている英単語で

構成されている英語フレーズから学ぶように意識を変えました。


==========================================================

 字幕を見てみると、意外と、自分が知っている英単語で構成

されている英語フレーズって多いんですよね。知っているのに、

発音やイントネーションなどで聞き取れないことが多いことに

気づいたんです。

==========================================================


 まずは、レンタルビデオ屋さんで映画を借りてくることが増えて、

同じ映画を何度も、繰り返し見ることによって、


 知っている英語フレーズが増えていったので、

繰り返し見ている映画や海外ドラマに関しては、字幕なしでも
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

見れるようになっていきました。
~~~~~~~~~~~~~~


 そして、英語フレーズを聞き取るための練習をした映画や

海外ドラマが増えるにしたがって、


 違う映画や海外ドラマを見ても、以前にすでに学んだことがある

英語フレーズは字幕なしでも聞き取れるようになりました。


 これを繰り返し行っていったのです。


 すると、完璧ではないかもしれませんが、映画を見ている時も、

以前よりもずっと聞き取りができるようになりました。


 留学当初は全くだった理解力も、帰国するときくらいには、

映画館の中でネイティブと一緒に笑えるようになっていったんです。

英語を知ってても【使えない】理由とは?

- 英語を知ってても【使えない】理由とは? -
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 先日からお伝えしている大事なこととして、、

 
 英語が通じるポイントは、適材適所で、

 ネイティブが実際に使っている英語フレーズを、

 ネイティブが話すような発音とイントネーションで使える


 とお伝えしました。


 そこで、まずは、発音とイントネーションを出来るだけ真似て、

ある程度、真似できるようになったら(大体1カ月から3か月

が目安)、海外ドラマや映画を見るようにする。そのポイントは


 1.学んだことがあるフレーズがどう使われているかを学ぶ。

 2.新しい英語フレーズを学ぶ。


 そして、重きは、1.に置くとお伝えしました。



 その理由として、英語は、ただ知っていても、適材適所で
                      ・・・・
使えないことが多いからです。


 例えば、I'm sorry. ごめんなさい。


 という英語フレーズを習いました。


 すると、多くの人が、自分がごめんなさい、と感じる部分で

I'm sorry. と言ってしまいます。


 これは半分正しいのですが、半分間違っている可能性があります。



いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  


 昔、カナダ人の先生に、私が間違うといつもI'm sorry. と

言っていたら、「Don't be sorry.」謝らなくて良い、とその度に

言われていました。


 つまり、英語では適切に使うためのタイミングがあったりするん

です。


 レストランで飲み物をこぼしてしまったときは、I'm sorry. と

言うと変な場合もあるそうです。こちらはAll Aboutの記事から

⇒ http://allabout.co.jp/gm/gc/63501/


 もちろん、日本の文化と英語の文化は違うので、ごめんと感じたら、

日本語の文化でI'm sorry. と言うのもありですが、


 もっと深く英語を話したい場合は、どんな状況で知っている英語

フレーズが使われているのか?を知ることが大切です。


================================================================

 海外ドラマや映画では、知っている英語フレーズや知っている単語

で構成されたものを先に学ぶ。

================================================================


 これを実践していくと、あなたが使う英語が、適材適所でネイティブ

と話している時に出てくるので、


 より一層、相手に伝わりやすくなります。


 明日は続きです。



役に立つ情報は、無料メルマガで。無料です。


「読むたびに英語が上手くなる-宗形の話せる英語学習塾」


→ http://www.japanese2006.com/article7/index.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


■このメルマガが役に立った、何かを感じたという場合は、

こちらのブログの、 


⇒今何位? <英語ブログランキング>

をクリック頂けると嬉しいです。少しずつ順位が上がってきました。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


スゴワザの教育カテゴリーで、第1位になった

無料レポートがこちらです。

音楽から英語が楽しく上手くなる方法

⇒ http://www.sugowaza.jp/r/Yk9FXzlmVQ==.html





いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  

こちらも、応援よろしくお願いします。


↓↓↓

⇒今何位? <英語ブログランキング>


あなたの英語が今日から通じるには?

- あなたの英語が今日から通じるには? -
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 先日、

 
 英語が通じるポイントは、適材適所で、

 ネイティブが実際に使っている英語フレーズを、

 ネイティブが話すような発音とイントネーションで使える


 とお伝えしました。


 そこで、最初に日本人である私たちがすべきことは、ネイティブが

話すような発音とイントネーションを覚えることです。


 ただ、単に、英単語単独で覚えるよりも、フレーズ毎に覚える

方が良いです。


 単語だけを言うよりも、フレーズにして伝えるほうが、相手に

伝わりやすいのが理由です。


 そして、


 ある程度、真似できるようになったら(大体1カ月から3か月

が目安)、海外ドラマや映画を見るようにします。


 ここで、海外ドラマや映画で学ぶことは、大きく分けると2つ

です。


 それは、


 1.学んだことがあるフレーズがどう使われているかを学ぶ。

 2.新しい英語フレーズを学ぶ。


 そして、重きは、1.に置きます。


 多くの人は、新しい単語やフレーズを学ぶために見ると言います

が、私の場合は逆です。



いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  



 その理由は明日、じっくりお伝えするとして、なぜ参考書では

なくて、海外ドラマなのか?ですが、


 ネイティブが実際に使っている英語フレーズを覚えなければ、

いくら英語の発音やイントネーションが良くて、文法や構文が

完璧でも、通じないからです。


 たとえば、私がカナダに留学した時に、あの子をデートに誘えよ、

という事をよく言われていました。


 翻訳のページで、http://www.excite.co.jp/world/english/

彼女をデートに誘う、と入れると、


 She is invited to the date. のように出てきます。


 でも、カナダ人に教えてもらったのは、


 You should ask her out. です。


 ask someone out でデートに誘う、と言う意味になります。


 1.She is invited to the date.

 2.You should ask her out.


 ネイティブにすんなりと通じるのはどちらでしょうか?

明らかに2.なんですね。


 現地の人が使う英語フレーズを覚えるのが早い。


 だから、基本的に、早く発音やイントネーションを文単位で
     ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

うまく真似して言えるようになったら、映画や海外ドラマから
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

たくさん学ぶようにする方が、通じるし、効率的なのです。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



役に立つ情報は、無料メルマガで。無料です。


「読むたびに英語が上手くなる-宗形の話せる英語学習塾」


→ http://www.japanese2006.com/article7/index.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


■このメルマガが役に立った、何かを感じたという場合は、

こちらのブログの、 


⇒今何位? <英語ブログランキング>

をクリック頂けると嬉しいです。少しずつ順位が上がってきました。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


スゴワザの教育カテゴリーで、第1位になった

無料レポートがこちらです。

音楽から英語が楽しく上手くなる方法

⇒ http://www.sugowaza.jp/r/Yk9FXzlmVQ==.html





いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  

こちらも、応援よろしくお願いします。


↓↓↓

⇒今何位? <英語ブログランキング>

和英辞書の英語が通じない?!

- 和英辞書の英語が通じない?! -
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 昨日の復習になりますが、

 
 英語が通じるポイントは、適材適所で、

 ネイティブが実際に使っている英語フレーズを、

 ネイティブが話すような発音とイントネーションで使える


 こと。ここをおさえると、通じるようになります。


 一方、学問としてまとめられた英文法書や英語参考書の中にある

多くのフレーズは、文法的には正しいかもしれないのですが、

ネイティブの間では使われていないので、通じないのです。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


 また、そのうえ日本で勉強している私たちにありがちなのは、

英語の音を、日本語のカタカナの音に変換して発音してしまったり、


 日本語のように音の高低差がないままに、英語を棒読みして

言ったり、と英語が通じるポイントを全くおさえていない場合が

多いからです。
 


 また、よくあるのが、例えば、日本語でこういうものを英語では

どう言うのかなぁ?と考えながら、


 日本語 ⇒ 和英辞典で調べる ⇒ 英語 と訳す

人がいます。


 でも、ほとんどの場合、通じません。


 辞典をひいているのに、どうして通じないのでしょうか?
 ====================================================



いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  


 答えは簡単。


 辞典を引いても、ネイティブが使わないなら、使わないのです。
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


 日本語の「懐かしい」ということを英語ではなかなか表現する

言葉がないそうです。


 また、「お疲れ様」というのも同様に日本の文化です。


 このように、日本の文化から生まれた言葉は完全に英語に

翻訳できるわけではありません。


 同様に、英語の文化から生まれた言葉が必ずしも日本語に

翻訳できるわけではないのです。


 英語 と 日本語 は完全にイコールなわけではない。


 そのため、和英辞書、英和辞書は完璧ではないんですね。


 あなたは、せっかく調べて翻訳したのに通じなかった経験

ってありませんか?


 実は、こういう理由があったんです。


 では、効率的に学ぶにはどうすればよいのか?


明日お伝えします。



役に立つ情報は、無料メルマガで。無料です。


「読むたびに英語が上手くなる-宗形の話せる英語学習塾」


→ http://www.japanese2006.com/article7/index.html


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


■このメルマガが役に立った、何かを感じたという場合は、

こちらのブログの、 


⇒今何位? <英語ブログランキング>

をクリック頂けると嬉しいです。少しずつ順位が上がってきました。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


スゴワザの教育カテゴリーで、第1位になった

無料レポートがこちらです。

音楽から英語が楽しく上手くなる方法

⇒ http://www.sugowaza.jp/r/Yk9FXzlmVQ==.html





いつも応援ありがとうございます。


にほんブログ村 英語ブログ 英語独学へ  

こちらも、応援よろしくお願いします。


↓↓↓

⇒今何位? <英語ブログランキング>