第34話:どこにも見当たらない
Episode 34: Nowhere to be Seen
毎週木曜日更新
英語版:
(日本語版はページの下の方をご覧ください。)
↑ Yoyo: I’m still trying to find Tucker. We were playing hide and seek, but it isn’t fun anymore. I’m a little bit worried. Tucker is missing!
Willy: Maybe. I give up. I’m going to stop playing and do something else.
↑ Yoyo: Seriously?! We have to find Tucker!
Willy: Don’t worry. He probably fell asleep somewhere. He’ll come back at dinnertime.
(Next Time: “Episode 35: Animal Paintings”)
日本語版:
(↑ Yoyo: I’m still trying to find Tucker. We were playing hide and seek, but it isn’t fun anymore. I’m a little bit worried. Tucker is missing!)
ヨヨ:まだまだタッカーを探している。僕たちは隠れん坊をしてたけど、もう楽しくないよ。ちょっと心配。タッカーは行方不明だ!
(↑ Yoyo: Do you think he’s over there?
Willy: Maybe. I give up. I’m going to stop playing and do something else.)
ヨヨ:あっちの方にいるかな。どう思う?
ウィリー:さぁ。もうあきらめた。隠れん坊をやめてほかのことをするよ。
(↑ Yoyo: Seriously?! We have to find Tucker!
Willy: Don’t worry. He probably fell asleep somewhere. He’ll come back at dinnertime.)
ヨヨ:まじで!?タッカーを見つけないと!
ウィリー:心配するな。あいつは多分どこかで寝てしまった。晩ご飯の時間になると戻ってくるよ。
(Next Time: “Episode 35: Animal Paintings”)
(次回:「第35話:動物の絵」)
毎週木曜日更新
↑ Yoyo: Do you think he’s over there?


