みなさん 寝不足大丈夫ですか?

私は何にも大丈夫ではありません. 寝不足でクラクラです

その上 花粉症の薬


毎年飲んでいるのに何故か今年は


眠い・・・・😪 眠い・・・・😴・・・・眠い・・・・💤



では2007年第三回からです


1 repercussion
2 attribute
3 contingency
4 garner
5 flimsy
6 rout
7 adept
8 demise






難しいですね

今英検1級受験したら 不合格F (そんな評価があるかどうか知りませんけど)確定!
でもってとりあえず 語彙は一桁に違いなく・・



では日本語訳です


1 影響 (repercussions : 通例複数形)
2 attribute to~ : ~を(~の)作だと考える
3 contingency plan で 不測の事態
4 壊れやすい、薄っぺらな
5 大敗北
6 (~に)熟練した、熟達した
7 (存在、活動などの)消滅、終結
8 (通例好ましくない)結果 ; 関連[派生]問題




お疲れ様でした

私はホンマにお疲れです・・
夜中起きていたので ぼ~~~~っ

寝不足もエエとこです



でも・・


おめでとう♥️ 金メダルおめでとう♥️

起きてた甲斐がありました 😄


平成生まれの羽生君

シュ~~ッとしてはりますねぇ

顔は小さいし、首は長いし、手足も長いしねぇ 😍

色白やし、ホンマに綺麗やわぁ 💖


シュ~~ッって? はい。これはこちらでは「見栄えのエエお兄ちゃん」という意味で
結構な賛辞です

もし 関西弁で

いや~~あんた、えらいシュ~~ッとしてはるやん?

と言われたら

俺、かなり褒められてる 結構褒められてる ✌️ と思ってくださいね



さて・・ぼ~~~~っとした頭での昼ドラです


056 日本人は、他人を傷つけないように自分の気持ちはできるだけ
間接的に表現するのがふつうだ。






竹岡先生の模範解答は


Japanese people usually express their feelings as indirectly as possible
so that they won't offend others.





いかがでしょうか? まぁ模範解答に問題があるはずもなく・・


*「~しないために」をどう表現するか? の解説に****

♦︎『~するために」なら<to + V>と言えますが、逆の「~しないために」は
not to V とは言えません


えっ?あきませんのん? いや私普通に言いますが・・

間違いだったの?


で・・文法書をチェック

和書では フォレストに竹岡先生と同じ記述がありました


んが・・「一億人の英文法」にはそんな記述は見受けられず ←あったらご指摘下さい

He didn't try to win the match.
He tried not to win the match.

という記述もあり・・

言いますねぇ、私。こういう風に言いますよ


いや・・しかし

(ヤクザに勝つなと脅されたので)彼は試合に勝とうとはしなかった
(八百長に加担していたので)彼は試合に勝たないようにした

の(・・・)があれば not to V ではないのかもしれません


さて竹岡先生の解説の続きです

♦︎ですから「~しないために」は<so that S won't V>を用いるのが普通です。
<so as not to V>という表現もありますが、これは相当堅い表現ですから、少なくとも
口語では使いません。
また、中心の動詞が過去形の場合には、時制の一致により、so that S wouldn't Vとなる
ことに注意してください


ムムム・・

avoid やったらアカンの? 私、あんまり複雑には出来ないのでavoid やわぁ・・
文章も二つにわけちゃうかも・・


あ、でもここは先生の模範解答覚えましょう

それから気になるかたはご自身の文法書をご参照くださいね

私に質問されてもわかりませんから 😅 だって勉強中だしぃ



(出典:ドラゴンイングリッシュ・竹岡広信著 講談社刊)




おはようございます

バレンタインですが、好きな人もいないので関係ありません

で、寝不足です…オリンピック、見てたもんで

今夜も、きっと寝不足


さすがに今朝は雪何年ぶりかしらん?こないだは降らなくて

相変わらずペラペラの格好で登校した娘が心配です




今回で2007年2回が終わります


私には17以外「知らん」単語のオンパレードでしたがみなさんはいかが?



では参ります

17 frenetic
18 animosity
19 inundate
20 otracize
21 covert
22 shell out
23 tap into
24 buckle down to
25 haul off






あ~~もう嫌になりますねぇ。。



では日本語訳です


17 熱狂的な
18敵意
19 <受動態で比喩的に>殺到する、充満する
20 締め出す、村八分にする
21 隠れた、密かな ⇔ overt
22 金を渋々出す
23 ~に入り込む、<必要なものを>利用する
24 ~に熱心に取り掛かる
25 <人>を<警察、法廷などへ>引っ張っていく




コープさん(灘神戸生協)の配達も遅れているみたいです

道路も電車も混乱しています

皆様、どうぞお気を付けて