《朝8!英語表現シリーズ》鳩の中に猫を入れる?
今日の《あさ8英語》いってみましょう!!
鳩の中に猫を入れたらどうなる?
【最重要】英語力が10倍アップする上達のポイント
1、上の英文を声に出して3回読んでみましょう~
2、今日一日、使えるシーンがないかどうか気にしてみてください。
3、使えるシーンがきたら、そっとつぶやいてみましょう。
では、今日も英語楽しんでいきましょう!
今日の《あさ8英語》いってみましょう!!
鳩の中に猫を入れたらどうなる?
Put The Cat Among The Pigeons
意味:さわぎを引き起こす。波乱を巻き起こす。
【使い方】
・シチュエーション
Keenan put a snake in the womans locker room and then all the girls ran out screaming.
キーナンがヘビを女子ロッカーにいれるいたずらをした。
女子達は全員叫びながらロッカーから逃げ出した。
"You really put the cat among the pigeons this time”
(あなた、今回はかなりの騒動を引き起こしたわね。)
意味:さわぎを引き起こす。波乱を巻き起こす。
【使い方】
・シチュエーション
Keenan put a snake in the womans locker room and then all the girls ran out screaming.
キーナンがヘビを女子ロッカーにいれるいたずらをした。
女子達は全員叫びながらロッカーから逃げ出した。

(あなた、今回はかなりの騒動を引き起こしたわね。)
【最重要】英語力が10倍アップする上達のポイント
1、上の英文を声に出して3回読んでみましょう~
2、今日一日、使えるシーンがないかどうか気にしてみてください。
3、使えるシーンがきたら、そっとつぶやいてみましょう。
では、今日も英語楽しんでいきましょう!
《あなたのメールボックスにお届けします》
朝8英語表現をメールで受け取りたい方は下のURLから登録ください!
毎朝8時ごろに英語表現をお届けします☆
パソコンの方

https://www.mshonin.com/form/?id=344842157
スマホの方

https://www.mshonin.com/sp/?id=344842157
ガラケーの方

https://www.mshonin.com/i/?id=344842157
朝8英語表現をメールで受け取りたい方は下のURLから登録ください!
毎朝8時ごろに英語表現をお届けします☆
パソコンの方


スマホの方


ガラケーの方

