He is going to be pounding the pavement if he does not stop shooting the breeze all day.
(四六時中のおしゃべりをやめないと、仕事を探すはめになるぞ!)
ちょい難しい表現が2つ続きました。
pound the pavement-仕事を探す
shoot the breeze-おしゃべりをする
でもたま~に聞く表現なので、要注意!
あとおしゃべりしすぎにも要注意!
The apartment I saw today was so run-down.
(今日見てきた部屋はひどかったよ~)
Run-down みすぼらしい、汚い部屋はいや~~!
夏になるとゴキちゃんが絶対出るでしょ(笑)