You are the wind beneath my wings | 小人閑居

You are the wind beneath my wings

ヒヤシンス


工房の石の家の裏にある小さな森には春になると野生のヒヤシンスが咲き、地面が青く染まる、と聞いていた。楽しみにしていたのだけれど、花の時期に雨が降り続いた。雨の間隙を縫って、急な斜面を森の上へと登っていったのだけど。


どうも今年は時期を逃してしまったようだ。


でも、花は来年も咲くね。そうやって、まためぐってくる季節をゆっくりと待つ楽しみをそろそろ覚えてもいいころかもしれない。



*****************************


大変にご無沙汰をいたしております。元気に過ごしています。


解決のない問題を先延ばしにしつつ、やはり向かい合うことに決めました。ただ、その問題について、ブログに書くことはないと思います。何人かの近しい人たちを巻き込むことになり、その人たちを守るため・・・というのがおもな理由です。


今、近くにいてわたしを支えてくれている人たち。ほんとうにありがとう。


そして、さまざまな場所で正直に生きている姿をブログを通して見せてくださっている方々、コメントでさまざまな示唆を与えてくださる方々。本当にありがとうございます。


今朝、工房に向かいながら、ラジオを聞き流していたら、ベット・ミドラーのThe wind beneath my wingsが流れてきました。久しぶりに聞きました・・・。


Did you ever know that you're my hero,
and ev'rything I would like to be?
I can fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings.


It might have appeared to go unnoticed,
but I've got it all here in my heart.
I want you to know I know the truth, of course I know it,
I would be nothing without you.


あなたがいるから、わたしは今こうしていることができるのです。

解決がない問題にも向かい合えるのです。

もし、わたしが何かをなせるのであれば、それはあなたがいるからです。


それを伝えたいと思い、久しぶりに更新をしています。


平常に戻るにはまだ時間がかかると思います。

ありがとう。

本当にありがとう。


もう少し、よろしければお待ちいただければ幸いです。