3年前の夏にふと買ってささっとやった波田野節子先生の『中・上級者のためハングル長文読解講座』。

 

 

作家オジョンヒさんのエッセーから抜粋してあり、NHKラジオのテキストに連載されていたこともあります。

 

先月前田先生のテキストを一冊終えて、次に何やろうかな?と本棚を眺めていて、文学的な単語を増やしたかったので決定。前回はとにかくやりきることが目標だったので今回はトウミとにらめっこしながら知らない単語をチェックして単語カードに記入。普段は単語カードとか単語帳を作っていないのですが、ハン検はとにかく単語量を増やさなければならないので6月のハン検終了後から作っています。個人的にエッセーが好きなのでこの『わたしの心模様』も原書で読んでみたくなりました。10年以上前に出版された本なので次に渡韓したとき、見つけられたら買いたいです。

 

そして次のテキスト。韓国語教室で『カナダkorean』の上級2を使い始めたので予習がてら一通りやってしまおうと思います。理想はパダッスギして1日1課なのですが、、、絶対無理だろうな。

 

それでも11月のハン検まで時間がないのでとにかくできることからやっていきます。