驚かせる英会話!~無料で習得できる英語上達ブログ -239ページ目

英語でこれ、どう言う?「刑事は彼らの証言の食い違いに気づいた。」【あっというま英語】

────────────────────────────────
◆あっというまに英語レッスン・・・(通称『あっというま英語』)平日日刊
────────────────────────────────

 

こんばんは、 お元気ですか?

今日も「あっというま英語」の時間がやってまいりました。
日常のちょっとしたシーンで、
読むだけですぐペラペラ話せてすぐに使えてしまう便利な英語フレーズ。
「あっというま英語」を知るだけで、どんどん英語のストックが
増えていきます。今日もしっかり、私と一緒に楽しんで学んでいきましょうね!
(by 三代目担当・Emi)

 

●今日の英語フレーズ(by Emi)

「刑事は彼らの証言の食い違いに気づいた。」

・・・さあ、これを英語でなんて言うでしょう?

 

—————————————————————-

☆代表・西沢知樹の公式Facebookページです。。
役立つ情報だけでなく、面白いヒントも詰まっています。
「いいね!」お待ちしております。

https://www.facebook.com/tnixizawa


 

【刑事は彼らの証言の食い違いに気づいた。】

= “The detective noticed the discrepancy between their testimonies.”

(Emiの解説)

discrepancy=食い違い、矛盾、不一致、という意味です。

Emi   “The detective noticed the discrepancy between their testimonies.”

 

あなたもいま、実際に口に出して復唱してみて下さい。

“The detective noticed the discrepancy between their testimonies.”

 

今日は以上です!
おつかれさまでした♪

次に、代表の西沢から、教養や成功が身に着く英語です♪

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

 

●西沢知樹の、今日グッと来た英語(by 西沢知樹)

こんにちは、西沢です。
私が日々読んでいる英語で、「お。」と目を引かれたものを
紹介します。コクのある生きた英文。人をひきつけられる英語表現を
こっそり教えるのがこのコーナーです。

 

本日のグッと来た英語:

“Keep in mind, hurting people often hurt other people as a result of their own pain.”
(Joel Osteen)

 

課題:今回の英文を自分で読んで訳してみましょう;

☆英語上達の確実な方法は、実際に生の英語を自分で辞書を引いて読んでみて、
意味を理解することです。そして日本語との相違を経験することです。

訳してみた方は、こちらから訳文を送ってみて下さい。
http://catiksp.net/archives/1573

ではまた。
今日も1日、お疲れさまでした。

 

☆今日のオススメ無料情報です!健康や豊かさなど、様々なジャンルから取り上げていますのでよかったらクリックしてご覧ください。

 




引用元:英語でこれ、どう言う?「刑事は彼らの証言の食い違いに気づいた・・・

「大事である」、「重要である」を英語で言うと?【ねいたん】

━━━━━━━━━━━━━
☆☆ 「ねいたん」~ ネイティブ日常英単語 ☆☆
━━━━━━━━━━━━━

こんにちは、ニューヨーク在住のスタッフNobukoです。

このシリーズ「ねいたん」では、私が普段のアメリカ生活の中で、ネイティブのアメリカ人を中心としたコミュニティから見つけた【ちょっとくだけた、でも知っておくと便利な英単語】を1日1つずつ紹介していきます!

私たちの日本語の会話がそうであるように、普段の言葉は意外とざっくばらん。

だから、英語でもざっくばらんな英単語を知っておくことで、

●ネイティブや外国人の先生と
より仲良くなれたり…
●洋画の台詞のニュアンスが
深くちゃんと分かったり…
●英字新聞や海外の英語雑誌の見出しの
ジョークが理解できたり…

するようになります!だから少しの間「堅さを脱いで」覚えてみてくださいね♪

(ご注意)
時々、スラングやあまり上品でない表現を取り上げることもあります。そういう言葉を「話しましょう」と推奨しているのではなく、読んだり聴いたりしたときに意味が分からないと困りますので、そういう意図で配信しています。時折この点を理解されずに苦情を言われる方がいますのであらかじめご了承下さい。
━━━━━━━━━━

 

【今日の「ねいたん」ネイティブ英単語】

matter

 

——————-

☆代表・西沢知樹の公式Facebookページです。Facebookだけの秘密情報・お得な情報も公開しています。
「いいね!」お待ちしております。

https://www.facebook.com/tnixizawa

——————-

 

(今日の英単語・Nobukoの解説)

「大事である」、「重要である」という意味の動詞で、会話でとても良く使われます。

【今日の「ねいたん」例文!】

“Please don’t have a nice day. Have a day that matters.”

「どうか、良い日を過ごさないで。大事な日を過ごして。」

 

━━━━━━━━━

…いかがでしたか?

英単語は「すぐに使ってみる」のが大切です。最初、イッパツで通じなくても落ち込まないこと。辞書とか、↑に書いたカタカナ発音を参考にして、あなたの口で通じるまで使ってみてくださいね。

でももちろん、使う時と場合はちゃんと考えて!そういう空気の判断をするのも、英語を話すことのうちです(^_-*

ではまた次回。

ニューヨークから、Nobukoでした。

ちゃお!

☆今日のオススメ無料情報です!健康や豊かさなど、様々なジャンルから取り上げていますのでよかったらクリックしてご覧ください。

 




引用元:「大事である」、「重要である」を英語で言うと?【ねいたん】

英語でこれ、どう言う?「そのチームは圧倒的な勝利を勝ち取った。」【あっというま英語】

────────────────────────────────
◆あっというまに英語レッスン・・・(通称『あっというま英語』)平日日刊
────────────────────────────────

 

こんばんは、 お元気ですか?

今日も「あっというま英語」の時間がやってまいりました。
日常のちょっとしたシーンで、
読むだけですぐペラペラ話せてすぐに使えてしまう便利な英語フレーズ。
「あっというま英語」を知るだけで、どんどん英語のストックが
増えていきます。今日もしっかり、私と一緒に楽しんで学んでいきましょうね!
(by 三代目担当・Emi)

 

●今日の英語フレーズ(by Emi)

「そのチームは圧倒的な勝利を勝ち取った。」

・・・さあ、これを英語でなんて言うでしょう?

 

—————————————————————-

☆代表・西沢知樹の公式Facebookページです。。
役立つ情報だけでなく、面白いヒントも詰まっています。
「いいね!」お待ちしております。

https://www.facebook.com/tnixizawa


 

【そのチームは圧倒的な勝利を勝ち取った。】

= “The team won a resounding victory.”

(Emiの解説)

resounding:soundという言葉が含まれているように「鳴り響く」という意味で、めざましい、高らかな、という表現になります。
Victoryやsuccessと組み合わせると、圧倒的な、素晴らしい、圧勝、というニュアンスになります。

Emi   “The team won a resounding victory.”

 

あなたもいま、実際に口に出して復唱してみて下さい。

“The team won a resounding victory.”

 

今日は以上です!
おつかれさまでした♪

次に、代表の西沢から、教養や成功が身に着く英語です♪

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

 

●西沢知樹の、今日グッと来た英語(by 西沢知樹)

こんにちは、西沢です。
私が日々読んでいる英語で、「お。」と目を引かれたものを
紹介します。コクのある生きた英文。人をひきつけられる英語表現を
こっそり教えるのがこのコーナーです。

 

本日のグッと来た英語:

“The happiest moments in life come from making someone else happy.”
(John Wooden)

 

課題:今回の英文を自分で読んで訳してみましょう;

☆英語上達の確実な方法は、実際に生の英語を自分で辞書を引いて読んでみて、
意味を理解することです。そして日本語との相違を経験することです。

訳してみた方は、こちらから訳文を送ってみて下さい。
http://catiksp.net/archives/1573

ではまた。
今日も1日、お疲れさまでした。

 

☆今日のオススメ無料情報です!健康や豊かさなど、様々なジャンルから取り上げていますのでよかったらクリックしてご覧ください。

 




引用元:英語でこれ、どう言う?「そのチームは圧倒的な勝利を勝ち取った・・・