昨日の放送されましたNHK新BS日本のうた
日本全国のファンの皆様からメール電話雑踏で
「観てるよおおお!!!」「聴いてるよおおおお!!!」 「エドちゃんかっこいいい!!!」などなど 凄く嬉しかったです!
観ていただき心より感謝致します🙇
Ontem foi ao ar o Programa da NHK SHIN BS NIPPON NO UTA , e Durante a transmissão o telefone e e-mails não pararam🤣🤣🤣
( Estamos te vendooo!!!) ( Estamos te ouvindo !!!) ( tá um Gatão heim kkkkk! ) enfim por esse carinho e Amor de todos fãs em todo Japão todo só tenho Gratidão !
この素敵な番組に今回も出させていただきスタッフ一度の皆様、関係者の皆様に感謝を申し上げます。
そこで今回のエドちゃんをかっこよくしていただいたヘアメイクのお二方を紹介致します👏👏👏
Agradeço imensamente a toda Produção e Diretoria do Programa pela oportunidade imensurável de participar desse Programa de altíssima audiência por longos anos .
Quero apresentar a vocês as 2 pessoas responsáveis pela minha maquiagem e cabelo deste programa !
栗山 みずえ さん 右(メイク)
Mizue Kuriyama ( a direita /maquiagem )
棤木 真由美 さん 左(ヘアー)
Mayumi Naraki ( cabelo )
一人じゃなかなかできないヘアメイクですがお二人の素晴らしい技術のおかげでテレビ映りがとても綺麗に仕上がりました!
Eu sozinho não conseguiria fazer com esse acabamento, mas Graças ao profissionalismo e visão dessas profissionais que quando vocês assistem pela tv , fica show !!!!
メイクをしてくださいましたみずえさんは僕がデビュー当時からお世話になっている歌手の
古都けい子さんの姪っ子さんだったのです‼️ご縁が新たなご縁を呼ぶ!素晴らしいですね
E para minha surpresa a Mizue san que fez a minha maquiagem é sobrinha da cantora
KOTO KEIKO que apoia minha carreira des de o início !
Esses encontros são perfeitas junções de energia ! Que maravilha não !?
みずえちゃん 真由美ちゃん大変お世話になりました!どうもありがとうございました😊
また逢える日を楽しみにしてますね👏👏👏
Mizue chan e Mayumi chan Muito Obrigado ! Até o nosso próximo reencontro !
ヘアメイク終わり美味しいお弁当🍱をいただきました!エネルギーチャージ❣️
ご馳走様でした!
バックステージパート2お楽しみに😁❣️
Ao término da maquiagem almoçando o OBENTO delicioso para repor as energias antes da gravação !!!
Aguardem pela PART2 do Back Stage !!!
笑顔と感謝を忘れずに
エドアルド
Sorria! Não se esquecendo do sentimento de Gratidão
Eduardo!