皆様 お元気ですか!?
Olá a todos tudo bem !?
昨日は 東京都人形町にあります 和食「やま田」
にて デビュー当時からお世話になっております
アメリカ🇺🇸ロサンゼルスから 藤本章さんに
ご馳走になりました。
Ontem Estive em Tokyo no Bairro
NINGYO CHO no Restaurante típico de comida
Japonesa 「YAMADA」junto com o Sr . AKIRA FUJIMOTO diretamente de Los Angeles ,
Estados Unidos 🇺🇸.
とても美味しい和食のフルコース
Pude apreciar um Menu Completo deste
maravilhoso Restaurante
全てが大変上品なお味に感動しました
Todos Pratos da Máxima Categoria de
Qualidade da Culinária Típica Japonesa
Eh simplesmente emocionante
藤本さんは南カリフォルニア岡山県人会会長や
日本歌手協会米国友の会会長もつとめていらっしゃいます。
エドちゃんファンがアメリカロサンゼルスにもたくさんおられるとの事
Sr .Fujimoto é Presidente da Associação
Cultural da Província de OKAYAMA do Sul da Califórnia e também Presidente da Associaçãode Cantores do Japão da Filial dos Estados Unidos. Me traz a Grande Notícia de que Muito
fãs do Eduardo me aguardam em Los Angeles
そこで2024年の3月か4月にかけて
エドアルドのロサンゼルスそしてラスベガス
公演企画を建てましょうと最も嬉しいお話
E assim será programado para Março e
ou Abril de 2024 Show do Eduardo em
Los Angeles e LasVegas.
Que Notícia mais Maravilhosa e
Muito Feliz
エドちゃんのアメリカンドリームが遂に
Será o AMERICAN DREAM
do Eduardo
日本全国のファンの皆様を呼びかけて
来年観光ツアーと共にエドアルドコンサートも
楽しめられたらと願っております
Faremos uma Grande Divulgação para
todos os fãs de todo Japão para fazermos um pacote tour junto ao Show do Eduardo
企画書が届いたら是非皆様にもご報告させていただきます
Assim que o Projeto Dessa Viagem ficar
pronto volto a divulgar a todos vocês
楽しみにしててくださいね
Aguardem ansiosamente
藤本さんこの度はどうもありがとうございました。
ご馳走様でした またご一緒させていただける日を楽しみにしております.
Sr.Fujimoto Muito Obrigado pelo Jantar
delicioso e Oportunidade
Aguardo pelo Nosso Reencontro
ansiosamente
笑顔と感謝を忘れずに
エドアルド
Sorria! Não se esquecendo
do sentimento de Gratidão
Eduardo