熊本、大分、九州地方の皆様へ、改めてお見舞い申し上げます。
既に皆様もご存じかもしれませんが、いろいろな支援がスタートしています。少しだけ、ご紹介させてくださいね。
平成28年度熊本地震義援金の募集について(熊本市)
https://www.pref.kumamoto.jp/kiji_15416.html
平成28年熊本地震災害義援金(日本赤十字社)
http://www.jrc.or.jp/contribute/help/28/
本日は、仙台市内で支援のための街頭募金も行われており、私もささやかながら支援させていただきました。
同じく震災を経験した者として、希望を捨てず生きていただきたいと願っています。
*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
次はB君の番、日本語のレッスンです。
先日使った同じ教科書から、今回も「~ながら」という表現からスタートです。彼の中ではまだこの表現が呑み込めていないようでした![]()
そこで私が作った例文は、「テレビを見ながら、ごはんを食べる」というもの。なぜB君がこの表現がよくわからないのかよく聞いてみたら、これは2つの動作が組み合わさっていますよね。
テレビを見る、ということと、ごはんを食べる、という2つのことが同時進行だということを表現しているわけですが、その部分がよくわからなかったようです。
そこは説明したら理解してもらえたのですが、これが「テレビを見ながら、ごはんを食べた」と変化すると混乱していました![]()
どちらかの動作が過去になるのか?とわからなくなったようです。でも、同時進行の動作だから、どちらも過去になるんだ、と説明したらわかってくれました。
豆知識として、日本ではテレビを見ながらご飯を食べるのはお行儀が悪いとされていると言ってみたところ、グアテマラも同じだそうです。そうなんですね!
あと、「なぜ」と「どうして」はどう違うのか、と聞かれびっくりしました。どちらも英語なら「why」だから、不思議に思っても当然ですよね![]()
でも、自分ではそんなこと考えたことありませんでした。強いて言うなら「どうして」のほうが口語的かな?
でもそれをうまく英語で説明することができなかったので、どちらもだいたい同じ意味だとしか答えられませんでした![]()
最後に、仙台の観光案内パンフレット英語版を差し上げました。先日、駅の観光案内所からいただいてきたんです。喜んでくれましたよ![]()
市内や近郊の観光スポットがいろいろ書いてあったので、時間がある時にぜひ読んでねと伝えておきました。
去年、東京にいた時はあちこち観光したのかと聞いてみたら、そんなにあちこり行かなかったとのこと。来日したばかりで、きっと忙しかったんでしょうね。
パンフレットには仙台七夕の写真もあったので、七夕を知っているかと聞いてみたら、知っていました。
七夕の時には花火大会があるよと教えてあげたら、ぜひ見てみたいというので、私もぜひ見てほしいと思っています![]()
勉強も忙しいと思いますが、ぜひ息抜きとして名所を巡って、素敵な思い出を作っていただきたいものです。